有奖纠错
| 划词

Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.

他献身于新农村的建设。

评价该例句:好评差评指正

Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.

新生事物在各条战线涌现。

评价该例句:好评差评指正

Nous assumons la tâche grandiose de construire le socialisme.

我们肩负着建设的伟大任务。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所代表的与传统政治学说的断代。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.

改革开放将贯穿中国现代化建设的全过程。

评价该例句:好评差评指正

Marx et Engels ont établi la théorie du socialisme scientifique.

马克思和克斯创立了科学学说。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.

军人为建设作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les révisionnistes effacent la différence entre le socialisme et le capitalisme.

修正者抹杀和资本的区别。

评价该例句:好评差评指正

Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.

制度给我们开辟了一条到达理想境界的道路。

评价该例句:好评差评指正

La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.

我国革命正在深入发展。

评价该例句:好评差评指正

La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!

为建设新农村贡献一份力量!

评价该例句:好评差评指正

Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.

,还存在着阶级和阶级斗争。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, M. Farinacci Garcia (Frente Socialista) prend place à la table des pétitionnaires.

席邀请,Farinacci Garcia先生(阵线)在请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

Le pays s'oriente actuellement vers une économie sociale de marché.

该国目前正在向市场经济迈进。

评价该例句:好评差评指正

Quinze années se sont écoulées depuis l'éclatement de mon pays, l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

前,我的祖国苏维埃共和国联盟瓦解。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 65 000 Autrichiens d'origine juive ont été tués par le régime national-socialiste.

有65 000多名奥地利犹太人遭到国家政权的杀害。

评价该例句:好评差评指正

La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.

前南斯拉夫联邦共和国的解体是一个持续的过程。

评价该例句:好评差评指正

Elle a continué à suivre l'évolution de la situation au Népal et au Myanmar.

国际继续监测尼泊尔和缅甸时局。

评价该例句:好评差评指正

Le chef du Gouvernement socialiste grec, M. Papandréou, avait laissé prévoir cette décision le 23 octobre précédent.

之前数周,希腊政府首脑帕潘德里欧先生于10月23日向该国政府表示打算这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本的竞争对于崩溃后,凯斯对资本的这种评价仍有其现实意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

À mort les bourgeois ! vive la sociale !

“打倒资产阶级!万岁!”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Son socialisme, invention qui n’a pas de modèle, est une incessante recherche.

它的,史无前例的创举,是孜孜不息的追求。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1922 a été créée la République Socialiste Soviétique d’Ukraine.

1922年,乌克兰苏维埃共和国成立。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au départ, tous deux appartenaient à un même grand pays, l'Union des républiques socialistes soviétiques.

开始,他们都属于一个国家,苏维埃共和国联盟。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout d’abord, la propagande raciale du régime national-socialiste est très efficace.

首先,国家政权的种族宣传非常有效。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Leur politique est sociale et démocratique, d'où leur nom de démocrates socialistes.

他们的政治是社的和的,因此他们被称为者。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vive la sociale ! à mort les bourgeois ! à mort !

万岁!打倒资产阶级!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Peintre aux idéaux socialistes, Courbet aimait représenter des situations ordinaires.

库尔贝是一位具有理想的画家,他喜欢描绘日常的场景。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

En même temps, il fait très socialiste mais il fait très suisse aussi.

同时,它非常具有风格,但也有瑞士风格。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1949, il publie un texte sur le socialisme et le gouvernement des peuples par eux-mêmes.

1949年,他发表了一篇关于和人政府的文章。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dans le cas de l’économie sociale de marché, l’Etat intervient principalement à l’aide de lois sociales et de subventions.

市场经济的情况下,国家要帮助维持社法律和补贴。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Admirateur de la modernité anglaise, il s'adonne à l'utopie socialiste, affirmant qu'il faut relever la classe ouvrière.

他是英国现代化的崇拜者,致力于乌托邦,认为必须提高工人阶级的地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

La campagne électorale présidentielle en France, avec cette visite reçue par le candidat socialiste.

法国的总统竞选活动,候选人接受了这次访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Ils protestent contre le gouvernement socialiste de Nicolas Maduro, depuis ce changement de pouvoir hier.

自昨天权力更迭以来,他们一直在抗议尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)的政府。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Qui s'imagine vraiment que la Corée du Nord est un paradis socialiste ?

谁能真正想到朝鲜是天堂?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La député grecque socialiste est soupçonnée d'avoir été corrompue par le Qatar.

希腊议员被怀疑被卡塔尔腐蚀。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

L’idéologie officielle prône l’autosuffisance, mais le pays profite largement des aides du bloc socialiste.

官方意形态张自给自足,但国家从集团的援助中受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

En lice, pour ce second tour, l'ancien vice-président socialiste Lenin Moréno et l'ex-banquier Guillermo Lasso.

在第二轮竞选中,前副总统列宁·莫雷诺和前银行家吉列尔莫·拉索。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

La candidate socialiste A.Hidalgo souhaite que l'élection présidentielle ne soit pas occultée par ce conflit.

候选人A.伊达尔戈希望总统选举不被这场冲突所掩盖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

C'en est fini du socialisme à visage humain.

这是具有人性的的终结。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接