L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获得酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方认后】【实际施工量】来支付。
C’est ce qu’affirment leurs agents respectifs à US Weekly. « Ils demeurent amis », assurent-ils.
这是他们各自经纪在《US Weekly》认,同时也肯定“他们仍然是朋友”。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有关认死亡病例。
Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局认死亡数是34073。
Assurez-vous que cette liste soit complète -- elle devrait comprendre au moins 10 éléments distincts.
认这张表是完整——这里至少应该有 10 个不同条目。
On affirme que la justice est indépendante puis on critique le pouvoir juridique.
我们刚认了司法独立性,紧接着我们又开始批评这种司法权。
N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘了22点之前认你们答复。
La confirmation du paiement sera indiquée sur votre page Internet.
付款认将会在您网页上显示。
Vous allez recevoir par mail un lien afin de valider votre inscription !
意思是你将接收到一封包含认链接邮件。
Le médecin a constaté une réelle amélioration dans l'état du malade.
医生认病况有明显好转。
Calmez-vous monsieur, je peux vous aider. D'abord assurons-nous qu'il est bien mort!
接线员冷静地回复:“先生请镇定一些,我能帮助你。首先,请认您朋友真死了!”
Les coprésidents ont identifié trois domaines de réflexion.
共同主席认了需要思考三个领域。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然认能巨大前景。
La validation des qualifications renforce sensiblement la capacité d'insertion professionnelle.
技能认和认证,是证明就业能力重要资产。
Ceux-ci pourront ainsi recevoir une réponse automatique confirmant leur inscription.
提供个电子信箱地址将保代表收到认其登记自动电子邮件回复。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 应当分别迅速向已经登记各供应商或承包商认登记参加拍卖事实。
Nous attendons confirmation, dans les prochains jours, des signaux donnés.
我们正等待未来几天所发出信号认。
Enfin, le Conseil a reconnu l'importance d'adopter des méthodes de travail efficaces.
最后,安理会认了有效工作方法重要性。
(5) 应迅速向已办理登记事宜各供应商或承包商单独认参加拍卖登记事实。
Les experts ont confirmé que les méthodes de travail relatives aux chambres parallèles étaient maintenues.
专家们认分组会议工作方法维持不变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, je vous envoie la confirmation également.
之后也给您发认信息的。
Ecoute ! Je vérifierai tout, j’achèterai tout, je paierai tout, d’accord ?
听着,认所有的一切,买所有的东西,付所有的钱,可以吗?
J’ai voulu vérifier si mon impression était statistiquement valide.
想认一下的感觉在数据上是否有效。
C'est bien son écriture. Il n'y a plus aucun doute là-dessus.
可以认这是他的笔迹,不错。
Je te rappelle pour confirmer notre rendez-vous.
给你电话就是为了认一下们的面。
Assembler chacune des 18 pièces puis attendre l'approbation de Karl Lagerfeld.
将18块缝片逐一组合,等待卡尔·拉格斐的认。
Vérifions le résultat de Marine sur base de la grille.
让们根据表格来认Marine的分数。
Comment on va faire maintenant pour vérifier qu'ils ont des angles droits ?
现在们该怎么认它们的是直?
C'est parfait ! À quelle adresse dois-je envoyer ma confirmation ?
好了!要将的认邮件发到什么邮箱地址?
Parce qu'on vérifiera son niveau de français.
因为们需要认她的法语水平。
Nous allons d'abord vérifier votre installation Madame.
们首先需要认您的安装,女士。
Je vais venir verifier la cuisson de ma compotée d’oignons.
认一下洋葱炖的熟度。
Alors là, on va vérifier si le plat est à la bonne taille.
现在们要认一下盘子的尺寸是否合适。
Il fut une supériorité consacrée par la fortune.
财富认了于连的优越。
Ils doivent ensuite vérifier que l'usage de ce mot est fréquent et répandu.
然后,他们必须认该词的使用是否频繁且广泛。
C'est l'un des plus vieux animaux jamais identifiés sur la planète.
它是地球上已认的最古老的动物之一。
Une façon pour ces villes d'affirmer leur puissance.
一种认城市力量的方式。
C'est sûr qu'on ne pouvait pas l'appeler Obélix.
认的是们不能叫做奥伯利。
Une fois leur présence confirmée, il faut agir vite.
一旦认它们的存在,应该快速行动。
Un an plus tard, en mai 2022, ils ont confirmé leur projet obscurantiste.
一年后,即2022年5月,他们认了他们的蒙昧主义项目。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释