On trouvera à l'annexe III un cadre conceptuel applicable aux projets et programmes du plan d'action.
将行中的项目和方案概念化的矩阵表载于件三。
La matrice des résultats du PNUAD devrait être un instrument très utile à cet égard.
联发援框架的成果矩阵应是这方面的一个很有用的工具。
Le tableau visé ci-dessus faciliterait la coopération et contribuerait à la complémentarité.
上述矩阵将作为合作和互补的工具。
La version la plus récente du tableau sera communiquée au Comité à sa deuxième session.
最新的矩阵版本将在委员会第二届会议上提供。
Cette matrice comportait également des informations sur les pays auxquels seraient confiées des tâches spécifiques.
该矩阵还列入了具体工作负责国家的息。
Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.
研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。
Cette information sera fournie dans la partie de la matrice qui porte sur l'état fonctionnel.
有关后述情况的资料可查阅关系矩阵中关于功能状况的部分。
Il y est indiqué que l'action du Haut-Commissariat est surtout faite d'avis et de travaux normatifs.
矩阵指出,难民署的作用主要在宣传和规范方面的工作。
De plus, trois éléments de programme transversaux sont ici présentés.
此外,三个方案组成部分则贯穿整个矩阵。
Ces matrices figurent dans l'annexe VII du présent rapport.
这些矩阵载于本件七。
Par conséquent, les critères de réexamen devraient être appliqués suivant cette matrice.
因此,审查的标准应结合矩阵加以应用。
Les participants souscrivent aux recommandations du Rapporteur concernant la création d'une matrice de solutions potentielles.
参加者支持员关于建立潜在解决办法矩阵的建议。
La colonne 2 présente des lignes directrices pour compléter la Matrice.
栏目2提供了完成该矩阵的指导方针。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统学家和研究者审查。
La Matrice pourrait être réactualisée régulièrement, de préférence une fois par an.
可定期修订该矩阵,最好一年一次。
Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.
这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是水力模型。
La mise au point des matrices de la comptabilité sociale se poursuit.
社会核算矩阵正在进一步编制之中。
Il faudrait pour cela prévoir un moyen de mettre la matrice à jour régulièrement.
这就要求有一个定期更新矩阵所含息的程序。
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'ÉTABLIR LE PROFIL ET LA MATRICE.
请在填写概况和矩阵之前,仔细阅读各项要求。
Les décisions que nous prenons s'inscrivent, sur le plan opérationnel, dans une matrice plus large.
我们关于业务方面问题的决定是一个更广泛矩阵的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses coordonnées sillonnaient l'espace, comme les insectes matriciels qui arpentaient le ciel du monde-mère.
空间中有许多坐标在穿行,如同母世界的天空中飞翔的阵虫。
Plus vous allez en rejeter, plus ça va s'accumuler dans un certain nombre de matrices.
你拒绝的越多,它就会越多在一定数量的阵中。
À la lecture, vous allez voir, on a une sensation très étrange de bug dans la matrice.
来,你会看到,阵中有一种很奇怪的bug感觉。
" Les Dents de la mer" , c'est un film matriciel qui a ouvert la voie, démocratisé un genre dans le genre, le film de requins dans le film d'horreur.
《大白鲨》是一开辟了道路的阵电影,使一种类型中的一种类型民主化,即恐怖电影中的鲨鱼电影。
Le cerveau des mathématiciens, comme le cerveau de tout le monde, est bâti sur des émotions, sur des analogies, sur des sentiments, et il faut se débrouiller pour faire entrer l'idée logique dans cette matrice biologique et émotive.
数学家的大脑,像其他人的大脑一样,建立在情感、类比、情感之上,你必须设法将逻辑思想引入到这个生物和情感阵中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释