有奖纠错
| 划词

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

他表面看来很壮实,然而他全身已发生坏疽。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.

但今年,看来污染程度将特别提高。

评价该例句:好评差评指正

Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.

在我看来,苏格拉底人类智慧存在的第一见证。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.

看来不会有不同的想法。

评价该例句:好评差评指正

Tu dois déjà sûrement bien parler l’anglais.

看来你英语一定很好了。

评价该例句:好评差评指正

La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.

要庆祝要的关看来遥不及。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

看来,你问题的专家。

评价该例句:好评差评指正

De son point de vue, la condition même de son succès est son universalité.

在它看来,它成功的本身就以世界一统为条件的。

评价该例句:好评差评指正

Et pour elle, toutes les femmes ressentent la même chose.

在她看来,所有的女人都有样的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。

评价该例句:好评差评指正

Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.

时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

评价该例句:好评差评指正

Le fait est particulièrement net dans le domaine de l'art et de lalittérature.

事实看来特别在艺术和文学方面。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, il serait mieux si on n'utilisait pas cet endroit comme les magazins.

在我看来地方不用做商店的话会更好,呵呵。

评价该例句:好评差评指正

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起一种十足愚笨的标记。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait évident aux yeux de tous.

在大家看来很明显的事。

评价该例句:好评差评指正

Les plats avaient l’air très bons, mais j’ai trouvé que ce n’était pas très propre.

菜色看来很好吃,但我觉得不很干净。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce que mes yeux ont vu, c'est qu'ils ne voient rien.

在我看来,他们什么也没看见。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il vaudrait mieux changer de méthode.

看来最好换方法。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne sent pas bon. Cela sent mauvais.

〈转义〉〈口语〉看来不妙。看来很有问题。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait que le petit garçon soit le seul enfant du couple.

小男孩看来对夫妻的独生子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发, 白发苍苍, 白发红颜, 白发老人, 白发齐眉, 白发石, 白发偕老, 白矾, 白饭, 白放线菌素, 白费, 白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?

,但怎么办?在您看来,我们如何改变人们

评价该例句:好评差评指正
影忍者》法语版精选

Alors tu ressens les effects secondaires de ton Arcane Lunaire ?

看来月读副作用开始显现了?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc j'ai attendu quelques jours, beaucoup trop longtemps à mon goût.

所以我等了几天,在我看来,真太长了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors s'il y a bien un immanquable à Stockholm selon moi, c'est ses métros.

所以说在斯德哥尔摩不可错过东西,在我看来就是他们地铁。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le premier groupe, selon lui, c'est ce qu'il appelle « les dauphins » .

在他看来,第一组被叫作“海豚”。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

En ce moment, il donnait certaines marques d’impatience, allant, venant, ne pouvant tenir en place.

这时候,他一直不停地走来走去,看来心里很不耐烦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.

他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容成分构成

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Mais elles devront suivre à mes yeux des principes simples.

但在我看来,他们必须遵循简单原则。

评价该例句:好评差评指正
法国克龙演讲

Cette décision était à mes yeux en effet inéluctable.

在我看来,这个决定确实是必然

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !

您要知道,在我看来,要在这个地区找到更便宜房子是很难

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Tu as raison, moi, je pense que c'est vraiment très très dangereux !

你说得对,在我看来,这实在太危险了!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

De toute façon, on ne va pas avoir le choix à mon avis.

不管怎样,在我看来,现在我们没有选择余地。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il paraît que les choses sont en train de changer par là.

看来这地方事情正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc à votre avis, l'expression « outre-Atlantique » désigne quel pays ?

所以在你们看来,outre-Atlantique指是哪个国家

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, à mon avis, c’est pas grave !

但在我看来,这没有关系!

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ha, ha! On dirait qu'il y a quelqu'un qui ne danse pas là-bas. Viens, Grue.

哈哈!看来有人不跳舞... ...在那里。来吧,小鹤。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et à mon avis, ça donne une autre dimension à ses vlogs.

在我看来,这使得他视频有另一个维度。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

À mon avis, la question ne se pose même plus.

在我看来,已经不存在这个问题了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

À mon avis, c'est une voiture volée, hein !

在我看来,这是一辆被偷车。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

On dirait que notre regard dérange !

看来是我们眼神不太对劲!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接