Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相我,我对这条路可熟悉了。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化如此大,以致于我不能相自己眼前所见。
Ce roi croit qu'il est bien habillé.
这位国王相自己穿着盛装。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他相人们对他说的一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切使我相他是说了谎。
Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.
我相所有人,论,梦想能在空中行走。
Je me fie entièrement à vous.
我完全相您。
Elle croit aux fantômes.
她相鬼魂的存在。
Il croit au Père Noël.
他相圣诞老人确有其人。
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,我很认真。尽管大家不相。
Sa lettre ferait coire à son repentir.
这封会使人相他后悔了。
Si vous croyez pouvoir exceller et réussir quelque chose, vous devez tenter l'expérience.
如果你相能够在某些事情上出类拔萃或者能够成功,你应该试着摸索。
Merci de me faire confiance. Tu es un bon prof. A bientôt.
谢谢你相我,你是个好老师。一会见。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相幸福,否则它是永远不会来到你身边的。
Non, ils ne croiraient pas. Gardons ?a pour nous, ?a sera notre secrète.
他们可不会相。咱们保密吧,这是我们的秘密。
Ils sont lisses! Ils sont parfaites... Je suis sûr qu'ils donneront la tulipe noire...
多么嫩滑!多么完美啊!我相这三朵球茎肯定能开出黑色郁金香。
Elle croit que le cristal est prophétique.
她相水晶是有预言性的。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相他。
Il faut croire qu' aujourd'hui est sûrement une journée meilleure qu'hier.
要相,今天一定是比昨天更好的一天。
Ils ne purent en croire leurs yeux.
他们眼睛所看见的情形连自己也不能相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, oui, crois-moi, c’est beaucoup moins simple.
我吧。事情远非那么简单。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
Malheureusement, la patronne ne le crut pas et exigea son argent tout de suite.
幸的是,老板立马就这番关于钱的说辞。
Maman, est-ce que tu crois que c'est un grande poussette, ça?
妈妈,你这是个大儿童车吗?
Mais les gens ne nous croient pas !
但是我!
Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?
有多少观众会把他处决了呢?
Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.
但是,他从这些听起来令震惊的话。
Bravo ! Je n'en crois pas mes oreilles !
真的!我能我的耳朵!
Le principal, c’est que les autres y croient et que ce soit drôle.
重要的是别会去,那就很搞笑了。
Je ne me fie pas à ses affirmations.
我这些保证。
Il y a beaucoup de personnes qui se croient chimistes.
有许多自己是化学家。
En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.
作为一名专家,我这是一项公共健康的措施。
Comme tu as su nous convaincre que nous devions te faire confiance.
因为你说服了我,让我你了。
Croyant à l’amour libre, Mary avait des amants mais elle ne voulait plus se marier.
自由恋爱的玛丽有很多情,但她想再结婚。
L'acharnement, le travail, la force d'y croire.
决心,工作,的力量。
Et si la police ne nous croit pas ? »
如果警察我怎么办?”
Tout n'est pas comme dans un rêve, Comme on croit tout feu tout flamme.
一切都同于梦中,如我的,燃为烈焰。
Elle hésitait à le croire. Il fit de grands serments.
他立下天大的誓,她就他的话。
On y croit on vous fait confiance.
我,我你!
– Monte ce chemin et fais-moi confiance.
“顺着这条路往上开,你就我吧。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释