有奖纠错
| 划词

Chaque année, une grande course cycliste a lieu en france.

每年,法国都有一场的自行车大赛。

评价该例句:好评差评指正

En Grande Comore, le grand mariage est une tradition incontournable .

在大科摩罗岛的婚礼是一种重要的传统。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, il y a une grande course cycliste en france.

每年,法国都有一场的自行车赛。

评价该例句:好评差评指正

Faits saillants du monde, seulement un grand.

精彩,只有

评价该例句:好评差评指正

C’est une grande fête populaire qui a lieu dans plus en plus de pays.

这个的节日在越来越多的国家流行开来。

评价该例句:好评差评指正

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

此版块专门为明年三月法语国家节日庆典的准备工作而开

评价该例句:好评差评指正

L'humanité va assister à la plus grande rencontre des dirigeants du monde.

将看到最领导人聚会。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira du plus grand rassemblement de chefs d'État ou de gouvernement jamais connu.

它将是各国国家元首或政府首脑前所未有的聚会。

评价该例句:好评差评指正

Pardon d'avoir trouvé leurs batailles ridicules, leurs spectacles pompeux et leurs décors de carton pâte !

对不起认为你们的战斗场面幼稚可笑,还有那些的表演和纸浆背景。

评价该例句:好评差评指正

Jinan grand Co., Ltd est une bonne machine et transformation du verre creux fabricant d'équipement professionnel.

佳和机器有限公司是中空玻璃加工备的专业制造商。

评价该例句:好评差评指正

La quatrième conférence mondiale a été l'un des événements majeurs de l'Année internationale des personnes âgées.

第四次全球会议是联合国授权的老人年的一次最的活动。

评价该例句:好评差评指正

Chef d'orchestre: Je vais donner des grands concerts, faire de la jolie musique pour toi, ma maman chérie.

交响乐指挥——我要举办的音乐会,给我亲爱的妈妈演奏优美的音乐。

评价该例句:好评差评指正

En avril 2008, Nicolas Sarkozy effectuait une visite d’Etat en Tunisie, accueilli en grande pompe par le président Ben Ali.

2008年4月,萨科齐是在对突尼斯进行国事访问,本阿里总统举行了的欢迎活动。

评价该例句:好评差评指正

Coca-Cola a célébré ses 125 ans en fanfare, dans sa ville natale Atlanta, avec un concert géant en plein air.

可口可乐在其问125周年之际,在诞生地亚特兰大举办大规模露天音乐会等庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

En effet, du début à la fin, l'organisation était remarquable, de la spectaculaire cérémonie d'ouverture à l'accueil réservé à chaque délégation.

事实上,从开始到结束,组织工作极为出色,从辉煌的开幕式到对各代表团的热情款待,都是这样。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais, devant cette plus grande assemblée de tous les temps de dirigeants du monde, féliciter M. Eliasson de son élection à cette fonction élevée.

在本次最领导人聚会上,我要祝贺埃利亚松先生当选担任这一重要职务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, au mois de Juin, Paris accueille un des plus grands tournois de tennis mondial : Roland Garros, les Internationaux de France.

法国网球公开赛每年的六月,巴黎都会迎来网球的赛事:法国网球公开赛。

评价该例句:好评差评指正

Quand je fais un film, c’est comme un jour de fête.Comme si je posais devant une icône une bougie allumée ou un bouquet de fleurs.

每当我执导一部影片的时候,那便是一个的节日,就好像我在圣像画前敬献上一支点燃的蜡烛或是一束鲜花。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1995, principalement engagés dans l'ordinateur de bureau Dell. Server, bloc-notes. Une variété de logiciels financiers, ainsi que la famille EZ Pod d'une gamme de produits.

公司成立于1995年,主要经营戴尔的台式机.服务器,笔记本.各种财务软件,以及易宝的家庭一系列产品.

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas saisi l'occasion que nous donnait le plus grand rassemblement de dirigeants mondiaux jamais organisé, de produire une déclaration politique définissant les actes de terrorisme.

我们没有抓住这次领导人会晤提供的机会,就恐怖主义行为的定义发表政治宣言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Les plus importantes d'entre elles ont lieu à Paris.

它们当中最的是巴黎的。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Je veux que ce jour soit un grand jour pour toi!

今天一定要给你过个的生日!

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

On fait de ce jour, un très grand jour pour toi!

我们一起欢庆 这的日子!

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Le grand retour de Gabrielle Chanel qui recommence tout comme au premier jour.

嘉柏丽尔·香奈回归一切重新开始。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La fête du printemps, c'est la grande fête en Chine.

春节,是中国民间最隆重的节日。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Tous les amis étaient venus et on avait fait une grande fête dans le jardin.

所有的朋友都来了,我们花园里办了一个的庆祝会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le carnaval, est une grande fête qui se passe dans la rue.

狂欢节是一场的节日,届时,人们会街上动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cependant, la grande boucle a été régulièrement entachée par des affaires de dopage.

然而,这场的赛事总是被兴奋剂事件困扰。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Une grande soirée où on inviterait tout le village !

一个邀请全村人的晚会!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ça va être quelque chose de grand.

这将是一次动。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une grande cérémonie est en cours à Paris et nous, on est avec Tony Estanguet.

巴黎正一场的仪式,我们已经连线Tony Estanguet。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

La feria et la corrida sont inséparables.

一年一度的斗牛节和斗牛是分不开的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il fait une grande fête chez lui.

他正家里办一个的聚会。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

T'as les forêts, t'as les grands espaces, on campe dans vos tipis là.

有森林,有的户外动,我们扎帐篷里露营。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Il y a un grand dîner organisé en l’honneur du sénéchal.

那里组织了一个的晚餐,以此向管家致意。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Jamais il n’y avait eu pareil déploiement de pompe !

他们从来没见过这样的场面!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Avec une cérémonie qui s'ouvrira par une parade populaire sur la mythique avenue des Champs-Élysées.

仪式将以传奇的香榭丽舍道上以拉开帷幕。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Il faudrait porter des atours de grande cérémonie.

戴上典礼用的首饰。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut dire qu’avec la pandémie, la téléconsultation a connu un véritable boum en 2020.

不得不说,随着疫情的到来,远程会诊2020年经历了真正的进展。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1183, il entre en grande pompe à Alep.

1183年,他地进入阿勒颇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接