À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目前主要生产防宫颈癌的疫苗。
Les volontaires pour le vaccin seraient minoritaires,de l'ordre de quatre individus sur dix.
接种疫苗的志愿者将成为少数派,许十个人里只有四个人愿意。
Les taux de vaccination ont également été supérieurs à la moyenne.
接种疫苗的覆盖率高出平均值。
Il faut de 18 à 24 mois pour fabriquer des vaccins.
疫苗的生产周期为18至24个月。
L'Inde est à l'avant-garde de l'action mondiale en vue d'élaborer un tel vaccin.
印度处研制这种疫苗的全球努力的前列。
On prévoit que ces activités vont accélérer les découvertes de nouveaux médicaments et vaccins.
这些活动可望加药品和疫苗的研制步伐。
En attendant, le gouvernement poursuit la préparation de la campagne de vaccination.
与此同时,政府不断的接种疫苗运动的筹备工作。
L'approvisionnement en vaccins devrait être amélioré, de même que l'hygiène.
应当增加疫苗的供应量,和改善卫生情况。
Quant aux vaccins tant promis, ils tardent à venir.
疫苗的研制成功还需要很长时间。
Une campagne de vaccination du bétail sera menée à bien dans les mois qui viennent.
为牛群注射疫苗的工作将今后数月内完成。
L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.
私人企业努力推动潜疫苗的研制工作。
De plus, 120 000 enfants au moins seraient privés de vaccins.
此外,据称,多达12万名儿童将被剥夺接种疫苗的权利。
Au total, sur 7 776 enfants vaccinés, 57 ont été contaminés.
接种疫苗的7 766名婴儿中,共有57名得病;医务人员他们进行密切观察。
Il n’existe pour l’heure aucun vaccin disponible contre ce type de virus.
目前,尚无防治这种病毒的疫苗。
Tous les objectifs relatifs à la vaccination ont été atteints.
所有关于疫苗接种的目标都已实现。
Il donnera également un aperçu actualisé de la sécurité vaccinale.
它提交关于疫苗安全的最新资料。
Disposerons-nous à temps et en quantité suffisante de ces vaccins ?
我们是否有足够的时间制造足够的疫苗?
Ce programme est maintenant une recherche commune qui vise à accroître la production de vaccins.
这项方案现已进入旨增加疫苗生产的合作研究工作。
Les cycles de vaccination ne sont plus respectés, ce qui contribue à la diffusion des maladies.
接种疫苗的周期被打乱了,加速了疾病的蔓延。
Quatre-vingt-dix pour cent des enfants ont reçu six vaccins différents.
的儿童接种六种不同的疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne, dans la communauté scientifique, ne doute vraiment de l’efficacité d’un vaccin.
科学界中没有人真怀疑有效性。
Nous devrions tous participé au mouvement de vaccination contre le virus.
我们都应该积极参与到接种活动中。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在全球范围内,我们采取了接种方式。
Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.
措施之一接种,接种有效性已被证明。
Ce qui est le cas actuellement pour les vaccins contre le virus SARS-CoV-2.
这就目前SARS-CoV-2情。
Elle correspond aux travaux de découverte de l’anatoxine du vaccin du tétanos.
1926发现伤风变性毒素时候。
Moi, je suis un militant du vaccin vivant.
我一个活体倡导者。
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学委员会将负责监测接种情。
Il ne pourra pas voir le jour avant plusieurs mois, mais il est porteur de grands espoirs.
虽然研发需要数月时间,但这仍然为我们带来曙光。
L'espoir est là dans ce vaccin que le génie humain a fait advenir en un an seulement.
天才人类在短短一时间里,就带来了希望。
Il est possible de faire ce rappel en même temps que le vaccin contre la grippe.
这才有可能在接种流感同时接种加强针。
Alors au départ, nous agissions pour plus de transparence, plus d’informations à l'égard de la vaccination.
因此,一开始,我们采取行动提高接种透明度,增加关于接种信息。
A tout cela, certaines personnes répondent que le problème des vaccins, c’est surtout qu’ils sont dangereux pour la santé.
对于所有这些,有人说问题主要它们对您健康有害。
Parce qu’un virus infecté d’un sujet vacciné, il se retrouve dans un environnement très hostile.
因为从接种对象身上感染病毒,它处于一个非常不利环境中。
Je rappelle qu'une personne vaccinée a 11 fois moins de chances de se retrouver à l'hôpital en soins critiques.
我提醒大家,接种人最终在医院接受重症监护可能性要低11倍。
En plus de cela, depuis quelques années, nous militons également pour la liberté de se faire ou non vacciner.
除此之外,在过去几里,我们一直在为接种和不接种自由而战。
Quant à l'ARN du vaccin, il est rapidement détruit par notre système immunitaire.
至于里RNA,它很快就会被我们免系统坏。
Les formules de ces vaccins n'ont pas évolué.
这些配方没有改变。
Donc les contre-indications à la vaccination sont peu nombreuses.
因此,接种禁忌症很少。
Madame Buzyn dit les vaccins sont sûrs, ils sont efficaces.
布赞夫人说安全,有效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释