有奖纠错
| 划词

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分

评价该例句:好评差评指正

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕的生活,现潦倒。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personne vivant dans la pauvreté représente 36 % de la population totale.

生活线以下的人占总人口的36%。

评价该例句:好评差评指正

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和状况的指标。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.

世界银估计,有11亿人生活极度之中。

评价该例句:好评差评指正

Plus de la moitié des foyers palestiniens vivent au-dessous du seuil de pauvreté.

一半以上的巴勒斯坦家庭生活线以下。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.

以上的人口生活线以下。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 80 pour cent environ des montagnards vivent au-dessous du seuil de pauvreté.

约80%的山民生活线以下。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi des centaines de millions de personnes vivent-elles toujours dans la pauvreté et l'indignité?

为什么数亿人民仍然生活和屈辱之中?

评价该例句:好评差评指正

La proportion de la population vivant dans la pauvreté est passée à 63 %.

生活中的居民的比例上升至63%。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des moments exceptionnels où différents types de connaissances se côtoient.

他们吃惊地看到生活极为的人们精神十分开放。

评价该例句:好评差评指正

Une population importante (environ 60 %) vit en dessous du seuil de pauvreté.

大量人口(约占总人口60%)的生活水平线以下。

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, 83 % de la population vit au-dessous du seuil de pauvreté.

赞比亚,有83%的人口生活线之下。

评价该例句:好评差评指正

Qui sont ceux qui vivent dans la pauvreté?

生活中的是什么人?

评价该例句:好评差评指正

Des millions de personnes vivent encore dans la pauvreté, et il reste beaucoup à faire.

还有数百万人仍然生活之中,这面仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie compte plus de 600 000 adultes vivant dans l'extrême pauvreté.

哥伦比亚有超过60万生活极度中的老年人。

评价该例句:好评差评指正

Plus de deux tiers, soit 68 %, des habitants de Gaza vivent dans la pauvreté.

加沙居民中三分之二或68%的人生活之中。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont livrés à eux-mêmes et vivent dans une pauvreté encore plus grande.

他们不得不自生自灭,生活更加的处境里。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de nombreux progrès, 18,5 % de la population costa-ricienne vit encore dans la pauvreté.

尽管取得了许多成就,哥斯达黎加仍有18.5%的人口生活中。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 80 % de la population mondiale vit dans la misère.

今天,世界人口的百分之八十生活中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La plupart vivent dans des pays pauvres, situés surtout en Afrique et en Asie.

这些孩子大都生活国家,尤其在非洲亚洲。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans notre pays, près de 8 personnes sur 100 vivent en dessous de ce seuil.

在我们国家,每100个人里面有将近8个人生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une partie importante des humains vit dans la misère et la pauvreté.

相当部分的人类成员生活之中。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Si bien qu'il était photographe le jour, faussaire la nuit pendant 30 ans et fauché tout le temps.

所以,他白天摄影师,晚上伪造者,整整30年都生活

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parfois, ce sont des familles qui fuient leur pays parce que la vie y est trop dangereuse ou misérable.

有时,一些因为生命安全受到威胁、生活极度而逃离祖国的家庭。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

La moitié des 24 millions de Nord-Coréens vivent dans l'extrême pauvreté.

2400 万朝鲜人中有一半生活在极端中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ici, un quart des habitants vit sous le seuil de pauvreté.

在这里,四分之一的居民生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un habitant sur trois y vit en dessous du seuil de pauvreté.

三分之一的居民生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

A Hongkong, une personne sur cinq vit sous le seuil de pauvreté.

在香港,五分之一的人生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Plus de 10 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté en Argentine.

阿根廷有超 1000 万人生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Alors, des familles entières continuent de vivre dans le plus grand dénuement.

因此,整个家庭继续生活在极端之中。

评价该例句:好评差评指正
Little Talk in Slow French

En 2022, 75% de la population malgache était pauvre.

2022年, 马达加斯加75%的人口生活之中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

8 habitants sur 10 sous le seuil de pauvreté.

每 10 个居民中就有 8 个生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il y découvre des élèves de banlieue proche de Paris, plutôt pauvres et chétifs, dans les années de manque de l'après-guerre.

在那里, 他发现来自巴黎郊区的学生们,在战后的岁月中,生活得相当以及身体虚弱。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Au prix d'un appauvrissement, puisqu'un Argentin sur deux (50%) vit sous le seuil de pauvreté.

为代价,因为每两个阿根廷人中就有一人 (50%) 生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

77 % de la population vit sous le seuil de pauvreté, 5 fois plus qu'en métropole.

77%的人口生活线以下,法国大陆的5倍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

36 % de la population vit sous le seuil de la pauvreté selon les Nations unies.

根据联合国的数据,36% 的人口生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Car il faut savoir qu'aujourd'hui en France près de 9 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté.

因为你应该知道,今天在法国,有近900万人生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Ce sont les Nations-Unies qui le disent : la moitié de la population syrienne vit désormais dans la pauvreté.

联合国说的:叙利亚人口的一半现在生活之中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec une inflation à près de 100%, la moitié de la population vit sous le seuil de pauvreté en Argentine.

由于通货膨胀率几乎达到 100%,阿根廷一半的人口生活线以下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接