C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理讲很好,行不通。
En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.
理,装配已经结束,从今以后应着手调节部件了。
C'est très beau en théorie, mais en fait il en est autrement.
在理这很好, 在实际却是另一码事。
Théoriquement, on a trois fois plus d'heures de repos que d'heures de vol.
理讲,休息的时间是飞行时间的三倍多。
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,是理如此。
En théorie. Mais pensez-vous qu’elle le soit réellement ?
理是这,是您真地认为这现实吗?
En principe, il devrait être là .
理,他应该在那儿。
Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从理讲,他却是这件案子里的一个关键人物。
Aucune réforme économique n'est en cours, ni sur le papier, ni en pratique.
经济改革无在理还是在实践都没有完成。
En théorie, l'accroissement démographique crée une conjoncture propice pour un développement économique accéléré.
理,这种人口红利为加快经济发展提供了机会的窗口。
Les difficultés provoquées par l'application de la résolution ne sont pas purement théoriques.
执行该决议所引起的困难,并非纯粹是理的问题;法院在一起在审案件中已经实际遇到了困难。
La loi ontarienne sur l'arbitrage en vigueur à l'époque permettait de tels arbitrages.
当时有效的《安大略仲裁法》从理原本可以允许这种仲裁。
Ce problème ne se pose peut-être qu'en théorie.
这一问题可能是理的。
Comme les exceptions seraient très rares, elles ne seraient, concrètement, que théoriques.
因为例外情况非常少,事实只是理的。
En théorie, il ne devrait donc exister aucun écart de rémunération entre hommes et femmes.
因此,理,男女之间不应有工资差距。
Le dernier enjeu relève de la doctrine.
还有一个最后一个挑战是:理的挑战。
À cette exception près, les autres immunités peuvent théoriquement être levées.
除此之外,其他豁免在理是可以撤消的。
Théoriquement, 536 000 ménages pourront bénéficier de la prime au travail alors que 30 000 ménages bénéficiaient d'APPORT.
理,536 000个家庭可受益于工作奖励方案,相比之下,受益于工资援助方案的有30 000个家庭。
On craignait aussi que l'Iraq puisse avoir envisagé d'en faire un vecteur d'agents biologiques.
尽管在理、甚至在实践可能,监核视委从文件或面谈中没有获得证据表明这类改装已实际完成或曾计划进行。
Théoriquement, cela devrait pouvoir faciliter leur réinsertion.
从理,这种情况会使他们的康复更加容易些。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En théorie, c’est pas méchant de corriger quelqu’un quand il fait une erreur.
上,当有人犯错时,纠正他并不。
En théorie, ces examens permettent d’évaluer objectivement notre niveau.
上来说,这些考试能够客观地评估我们的水平。
Sur le papier, ça semble être une très bonne idée.
上看,这似乎是个很好的主意。
En l’absence de cryptage, il existe un risque théorique de piratage.
从上说,在没有加密的情况下,存在盗用的风险。
Bon alors là théoriquement, je vous l'ai dit déjà, c'est un peu plus ouvert.
上,我已经和你们说过了,它的开口度更加大。
Il est donc théoriquement possible de tous les retrouver.
因此 ,上可以把他们全部找来。
Donc théoriquement, tous les enfants français ont passé le Brevet des collèges.
所以上,法国所有孩子都通过了中考。
Donc, en théorie, on peut utiliser l'impératif pour demander quelque chose.
所以在上,我们可以用命令式来索取某物。
Les amis, en théorie, c'est pour la vie.
上,朋友是一生的。
Il la prit par la douceur, par le raisonnement, par les sentiments.
他用雍容的气概,用上的推敲,用情感去争取她的信心。
Sur papier, il pouvait être une menace, particulièrement à cause de la brasse.
从上来说,他可能是一个,其是因为蛙泳。
À priori en apparence, je ne peux rien en faire.
上,貌似我什么都做不了。
Mais excusez-moi, pourquoi avez-vous dit « théoriquement » ?
但为什么您说“上”?
Bien, donc, la théorie dit que c’est incorrect.
上说这是不正确的。
Donc, théoriquement, je ne prononce pas le s, oui, mais il y a une voyelle.
所以,上,s不发音,是的,但是有一个元音。
Pire, elles décuplent les effets d'un tout petit coup de grisou, théoriquement… à l'infini !
更糟糕的是,从上讲,它们会使微小的瓦斯爆炸效果增加十倍… … 甚至无数倍!
Sauf que l'Hôpital n'a théoriquement rien à craindre.
而且上,医院骑士团对于这个决定没有什么可害怕的。
En théorie, grâce à ça, le printemps peut arriver.
上,多亏了这个,春天才能到来。
En théorie, l’évènement peut être aisément détecté par les astronomes, mais pas en pratique.
上,这一事件可以轻松地被天文学家检测到,但在实践中却很困难。
Mais, avant cela, nous devons préparer le terrain, théoriquement et idéologiquement.
而早在那之前,我们就应该做好思想和上的准备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释