Ce restaurant est vraiment un royaume culinaire.
这间餐馆真是烹饪的王。
Il règne sur son royaume depuis quinze ans.
他统治他的王有15年了。
C"était le pays du bonheur, le royaume de l"amitié.
这是个快乐的地方,友谊的王,旁的本事没有。
C'est la joie au royaume de Gorre. Tous les étrangers fêtent Lancelot.
Gorre王欢声喜庆,所有的外人都为Lancelot庆祝。
Le lendemain, le roi Bademagu escorte la reine jusqu'a la fin de son royaume.
第二天,王Bademagu护送王后到他的王尽头,大家都兴高采烈。
Au pays d'Alice que voit-on derrière le miroir ?
在爱丽丝的王里,你们在镜子后看到了谁?
Avant longtemps, longtemps, avec une si belle mystérieux royaume.
很久很久之前,有这么个秘可爱的王。
C’est ainsi qu’on entrait alors dans le royaume de Naples.
我们进入那不勒斯王的路,正是这样。
Au petit royaume d’Escampette, Boniface le conteur vit une histoire d’amour avec la reine Héloïse.
在Escampette小王里,讲故事的Boniface曾经与女王爱洛伊丝有段爱情故事。
Damoiselle, où se trouve le royaume de Gorre? Quel chemin y conduit?
姑娘,Gorre王在哪里呢?走那条路通往那里呢?
Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.
王整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的司法结构。
Il règne son royaume depuis quinze ans.
La papauté perdait ainsi la ville de Rome devenue la capitale du nouveau royaume.
教*廷于是同时丢失了罗马这个城市,罗马也成为了意大利王新的首都。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王位于非洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.
他们拥有王提供的仆人和保镖来为他们服务。
Une affaire a été renvoyée aux Pays-Bas.
有宗案件移交给荷兰王。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
作为个捐助者,联合王致力于进行长期的协作。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王还对加沙地带的人道主义局势深感不安。
Malheureusement, l'intransigeance du Royaume-Uni a jusqu'à présent empêché un dialogue franc et ouvert.
遗憾的是,到目前为止,联合王的不妥协态度阻扰了坦率而公开的对话。
Le Royaume-Uni a remis son rapport le 13 novembre.
联合王在11月13日提交了其报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Montrez-moi votre grand ouvrage sur la royauté en Italie.
“把你那篇《论意大利国》的巨著给我看看吧。”
Ce sera Chambord, qui absorbera bientôt toutes les richesses du royaume.
这将是香波,几乎消耗了国所有财富的城。
Le royaume s’était fait une réputation dans le domaine des agrumes.
该国在柑橘领域曾颇负盛名。
Comme ça, je pourrais peut-être fonder un nouveau royaume.
这样的话,我也许能创建个新的国。
C’est la plus belle jeune fille du royaume !
这是国里最美丽的姑娘。
Au cœur d’une forêt brumeuse et sauvage, la salamandre tachetée veille sur son royaume.
在个迷雾重重的野生森林心,斑点蝾螈在守护着它的国。
Mettez le royaume à feu et à sang!
用火焰和鲜血洗礼这个国!
Détruisez Hyrule, et quiconque se rallierait à sa cause!
毁灭海拉尔国及其相关者!
Sois témoin de l'avènement de son monde.
见证他的国的诞生。
Le chevalier est un guerrier. Il défend le roi, le royaume et l'église.
骑士,是个战士。他保卫国,国和教会。
Les chevaliers et le peuple sont heureux, le royaume est en fête.
骑士们和人民们都很高兴,整个国都在节日气氛之。
On trouve des objets appelés balises un peu partout dans le royaume.
国各处都可以找到被称为地标的东西。
Soutenue par le peuple égyptien, elle règne tant bien que mal sur son royaume.
在埃及人民的支持下,她不错地统治着国。
Pour l'instant, Poséidon ravale sa colère et se concentre sur son immense royaume.
现在,波塞冬忍住愤怒,专注于他广阔的国。
En dehors des jeux, je traite également de la genèse du royaume.
除了比赛,我还探讨了国的起源。
Est est caché dans le royaume de Colchide.
它被隐藏在科尔奇斯国。
Avec le temps, son terrain s'est transformé en petit royaume.
随着时间的推移,他的土地变成了个小国。
Le « ratpenat » est un symbole des anciennes terres de la Couronne d'Aragon.
“ratpenat” 是古代阿拉贡国的象征。
Puis Brigitte, princesse suédoise devenue intendante du royaume, qui se fait religieuse.
然后是成为国管家的瑞典公主碧姬,后来成为名修女。
Danois et Hollandais et signent des accords avec les royaumes africains de la Côte.
丹麦人和荷兰人,并沿海的非洲国签署协议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释