有奖纠错
| 划词

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为了。

评价该例句:好评差评指正

Le général a dû sacrifier les blessés.

将军不得不伤员。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救,他们做出了

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a réconforté les familles des victimes de la guerre.

政府慰问了战争中者的家属。

评价该例句:好评差评指正

Ce sacrifice est pénible, néanmoins il est nécessaire.

是痛苦的, 然而是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Sacrifier l'individu au nom de la République.

个人,为了保守革命所形成的共和

评价该例句:好评差评指正

Par cette résolution, Phileas Fogg se sacrifiait tout entier.

既然这样决定,斐利亚•福克便准备切了。

评价该例句:好评差评指正

Je veux bien faire un sacrifice.

我可以作出

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon enfance , mes parents se sont toujours sacrifiés pour moi .

从我童年的时候,我的父母就直在为我

评价该例句:好评差评指正

Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.

但是在需要时,他总会为了大家毫不犹豫地自己。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子了自己。

评价该例句:好评差评指正

La reform d’une cause, si bonne soit-elle, comporte des sacrifices personnels.

改革种事业,不管这个事业有多么美好,都包含着个人的

评价该例句:好评差评指正

C'est pour moi un gros sacrifice.

这对我来说是

评价该例句:好评差评指正

Les gens veulent s'enrichir aux dépens de la vie humaine.

人们不惜生命追求财富。

评价该例句:好评差评指正

Trois des membres d'équipage sont décédés et cinq autres ont été blessés.

三名船员、另有五人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白的。

评价该例句:好评差评指正

Nous sacrifions les moyens de subsistance de nos peuples.

我们正在我们人民的生计。

评价该例句:好评差评指正

Favoriser le développement ne signifie pas sacrifier l'environnement!

促进发展并不意味着环境。

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement peut aussi exiger de lourds sacrifices.

这是要作出重大的承诺。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux autres enfants ont été victimes de la guerre.

许多其它儿童成为战争的品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》

Que je suis victime de ma victoire .

沦为自己胜利的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

D’un côté le sacrifice de Cosette, de l’autre le sien propre.

一边是牺牲珂赛特,另一边是牺牲自己。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演精选

Je voudrais parler des sacrifices, parce que des sacrifices il y en a eu plusieurs.

想谈谈这些牺牲,因为确实的父亲牺牲了很多。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Malheureusement, elles ont été victimes de leur succès et aussi de maladies.

不幸的是,它们成为了成功的牺牲品,也成为了疾牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Les niveaux d'apatrier d’abnégation sont plutôt stables.

牺牲的程度还算稳定。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

J'ai conscience du sacrifie que nous leur demandons.

道,们要求他们做出牺牲

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au contraire, je suis passé par de rudes épreuves, au prix d'énormes sacrifices.

也曾历经艰险,付出巨大牺牲

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ces séances d'entraînement obligeaient Ron et Hermione à consentir certains sacrifices.

就是罗恩和赫敏要做出一些牺牲了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演

Je sais les sacrifices que nous avons demandés à beaucoup de ces entrepreneurs.

道,许多企业家为们做出了牺牲

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Tu sais que je te sacrifie bien plus.

为你牺牲的还要多得多。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous sommes les victimes d'une gigantesque supercherie !

们都是一个超级骗局的牺牲品!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le plus brave hésite à se condamner.

最大胆的人也下不了自牺牲的决心。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce n'était pas une fashion victim.

她不是时尚的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut tout lui sacrifier, dit-il.

必须牺牲一切,他说。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais Tecciztecalt recule face au sacrifice.

但Tecciztecalt面对牺牲退缩了。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Les bardes chanteront des chansons et glorifieront leurs sacrifices!

吟游诗人会歌颂他们,赞美他们的牺牲

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Non, y'a pas de mai, c'est un sacrifice satanique.

不,但是五月,这就是撒旦的牺牲

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Prêt à sacrifier tout ce qui t'était cher ?

你是否准备好牺牲你所珍视的一切?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sacrifice, s'il en est un, en valait la peine.

这种牺牲,即使有,也是值得的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Ne te prive pas de la meilleure vie que tu puisses vivre.

不要舍牺牲你本来能够过上的好日子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接