有奖纠错
| 划词

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母们心中们在家庭内参照点模糊

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Patrick Avrane : Et en même temps, ils sont quand même beaucoup plus du côté des grands-parents présents.

帕特·夫兰:同时,在父母身边,还有更多形象

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Patrick Avrane, les grands-parents de notre époque sont coincés entre deux images : celle du vénérable papi ou de la respectable mamie et puis, l'image des grands-parents hyperactifs.

帕特·夫兰,我们这个时代父母有两种形象:一种是人尊敬父母,还有一种是过度活跃父母

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

Par conséquent, la façon dont les parents parlent à leurs enfants peut avoir de graves répercussions sur leur image de soi, leur estime de soi et leur attachement émotionnel aux autres, même à l'âge adulte.

因此,父母与孩子交谈方式会对他们自我形象、自尊和对他人情感依恋产生重大影响,即使在成年后也是如此。

评价该例句:好评差评指正
康知识科普

En grandissant avec un style d'attachement sécurisant, tes parents ont pu répondre à tes besoins en tant que bébé et tu as acquis une image positive de toi-même, en apprenant à faire confiance à ceux qui t'entourent.

在安全依恋风格下成长,你父母可能会满足你作为婴儿需求,你会对自己有一个积极形象,学会相信身边人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接