有奖纠错
| 划词

Ajoutez la viande, salez, poivrez et laissez cuire encore 10 à 15 mn.

粉,在10到15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, hacher l'oignon finement avec l'ail et les faire revenir sur feu doux pendant 4 à 5 mn avec sel, poivre, gingembre, noix de muscade et tomate concentrée.

花椰菜的这时间里,把洋葱和蒜瓣切碎,把它们和豆蔻和番茄酱混在一起文火4到5分钟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Et je mets ça à cuire avec du jus de clémentine, un petit peu de sel, et je mets ça à cuire.

橘汁,少许,然后煮熟。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je faire cuire les pieds de cochon dans une autre casserole avec de l’eau et 1 c à c de sel. je la chauffe à feu vif et Je mets un couvercle.

在另里加水1勺猪蹄用大火加热,然后盖上盖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接