有奖纠错
| 划词

Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y brûla les ailes.

但是请注意,伊卡路斯恰是因为太靠近太阳而被了翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Des écoles de filles ont été incendiées au cours des deux dernières années.

一些少女就读的学校过去两年被

评价该例句:好评差评指正

Huit tentes avaient été complètement détruites par le feu; trois avaient été partiellement détruites.

有八个帐篷被全部;三个帐篷被部分

评价该例句:好评差评指正

En outre, plusieurs églises, mosquées et bâtiments résidentiels et commerciaux ont été incendiés à Monrovia.

另外,蒙罗维亚的几所教堂、清真寺及住宅和商用建筑被

评价该例句:好评差评指正

Les palais de justice et les immeubles analogues ont été endommagés, parfois incendiés.

和其他司法部门建筑物受到破坏,有些被

评价该例句:好评差评指正

Un bâtiment a été occupé et un autre détruit par un incendie.

一座建筑物被工人占领,另一座被

评价该例句:好评差评指正

Il a également été signalé que des femmes avaient été violées et des habitations incendiées.

另外也有报告说,女被强奸,房屋被

评价该例句:好评差评指正

Quelques villages des alentours de Joghana auraient été incendiés pendant cette attaque.

据报告,Joghana周围的某些村庄在袭击

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous assurer que ces accords n'échouent pas dans leur mise en oeuvre.

我们必须确保这些契约不会在执行的

评价该例句:好评差评指正

Ce « nettoyage » a signifié l'incendie et le pillage des villages, entraînant un nouveau déplacement de population.

这些“清扫”行动,包括村庄和抢劫,造成更多人流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Lors de ces attaques, des maisons auraient été brûlées, les infrastructures détruites et des biens volés.

现已收到关于房屋被、地方基础设施遭破坏和财产被偷窃的报告。

评价该例句:好评差评指正

La mise en décharge coûte 200 florins la tonne, et l'incinération de 200 à 300 florins la tonne.

倾倒的费用为每1,000公斤200FL, 的费用为每1,000公斤200-300FL。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nos écoles et nos hôpitaux sont brûlés, nos oulémas, nos enseignants et nos médecins assassinés.

这就是为什么我们的学校和诊所被,我们的乌里玛、我们的教师和我们的医生遭杀害。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 mars, deux maisons du village de Drsnik, près de Klina, où vivaient deux rapatriés ont complètement brûlé.

14日,克利纳附近Drsnik村两栋返回者居住的房屋被

评价该例句:好评差评指正

Les colons se sont attaqués aux Palestiniens et ont brûlé plusieurs habitations, serres, fermes, vergers et véhicules palestiniens.

移民攻击了巴勒斯坦人,了若干巴勒斯坦住家、温室、农场、果园和汽车。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ne peuvent incinérer que des munitions de calibre 0,5, des substances pyrotechniques et des matériaux d'emballage.

这些焚化只能用于口径至多0.50的小武器和轻武器弹药、烟雾弹和填充剂。

评价该例句:好评差评指正

Il a dit que plusieurs de leurs maisons avaient été incendiées et qu'ils avaient été dépossédés de leurs terres.

他说他们许多人的房屋被,土地被夺走。

评价该例句:好评差评指正

La guerre d'agression menée contre l'Iraq, le pillage qui a suivi et l'incendie d'institutions scientifiques et culturelles en Iraq.

对伊拉克发动的侵略战争、随后出现的抢掠和对伊拉克科学与文化机构的

评价该例句:好评差评指正

La Bibliothèque nationale de l'Iraq, qui a brûlé pendant l'assaut, recevra 10 ordinateurs et imprimantes et cinq machines à photocopier.

(8) 向在袭击的伊拉克国家博物馆提供10台电脑和打印机以及5台复印机。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les mines classiques antipersonnel peuvent être détruites soit par incinération soit par explosion ouverte.

应该指出,传统的杀伤人员地雷可以通过或在开阔地导爆方式来销

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dans le courant de, dans le fond, dans le privé, dans le souci de, dans le temps, dans l'ensemble, dans l'espoir que, dans quelques instants, dans son genre, dans un sens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

史冷知识

Elle dure moins de 3 ans, mais c'est du sérieux : les Anglais incendient la nouvelle capitale de Washington, mais les Américains font construire six super frégates.

这场战争持续不到3年,但却是动真格的:英国焚毁了华盛顿的新首都, 美国建造了六超级护卫舰。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il passa par-dessus des tas de morts et de mourants, et gagna d’abord un village voisin ; il était en cendres : c’était un village abare que les Bulgares avaient brûlé, selon les lois du droit public.

他从已死和未死的堆上爬过去,进入一个邻近的村子,只见一片灰烬。那是阿的村庄,被保加利亚依照公法焚毁的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dantesque, Dantian, Danton, danube, danubien, danubite, DAO, daomanite, Daonella, daourite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接