有奖纠错
| 划词

En ce XXe siècle, l'humanité aspire à vivre dans un monde pacifique et sûr, après avoir fait l'expérience de guerres dévastatrices sans précédent dans son histoire.

人类在二十世纪经史上前所未有的热战祸患,它热切期望生活在一个和与安全的世界上。

评价该例句:好评差评指正

Ils aspiraient à une mondialisation à visage humain qui serait basée sur un dialogue entre les civilisations et sur les synergies entre les cultures, qui aurait maintenu à bonne distance le spectre des guerres chaudes ou froides.

它们希望全球化带有人性的一面,并以明之间的对话为基础,与化一道起协作用,从而遏制冷战和热战的幽灵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接