有奖纠错
| 划词

Cuba a également fourni de l'aide dans les domaines de l'alphabétisation, de la formation des médecins haïtiens, de l'assainissement, de l'aquaculture, de la sécurité alimentaire, de la culture, de la construction de routes et du fonctionnement de la principale raffinerie de sucre de Darbonne.

古巴还在提高识字率、培训海地医生、卫生、农业、安全、化、筑路博恩主要炼糖厂的运转方面向该国提供援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

Et puis pour faciliter la coupe et augmenter la productivité dans les raffineries de sucre, on brûle encore la canne avant la récolte.

然后,为了便于切炼糖厂生产率,甘获前仍然要燃烧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接