有奖纠错
| 划词

Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.

倒映着懒散与灰蒙蒙的苍天。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était gris,il pleuvait.Le vent se leva,il chassa les nuages et le soleil apparut.

灰蒙蒙的,下着雨。起风了,乌云散了,太阳出来了。

评价该例句:好评差评指正

M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.

着相机在寒冬夜的矿区游荡,个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙的数字影像特有的噪点之中,寻找的不是奇异的工业景观,也不迷恋夜的玄妙与神秘,的视觉焦点,是那些让矿区有意义的人的生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短统靴, 短头的, 短头畸形, 短头蛙属, 短头型的人, 短途, 短途运输, 短腿猎犬, 短袜, 短围巾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Dehors, le vent s’était brusquement calmé, un froid humide tombait du ciel gris.

外面风骤然平息了,蒙蒙空里是一片寒冷湿雾。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La licorne était d'un blanc si éclatant que la neige autour d'elle paraissait grise.

这头独角兽白得耀眼,相比之外,周围白雪都显得有些蒙蒙了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mr Weasley ouvrit la porte et ils sortirent dans l'aube froide et grise.

韦斯莱先生拔掉门闩,两人出门来到外面。刚刚破晓,蒙蒙,带着寒意。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il pleuvait, ou même s'il ne pleuvait pas, c'était un temps gris, le ciel était toujours gris.

会下雨,或者即使不下雨时候,也是蒙蒙空总是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le plafond enchanté, au-dessus de leurs têtes, reflétait bien l'humeur de Harry : il était d'une grisaille navrante.

被施了魔法板正好反映了哈利情绪:蒙蒙,一片愁云惨雾。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周频版)2021年合集

Tu marches à quatre pattes et ta peau est grise et épaisse.

你四肢着地走路,皮肤蒙蒙,厚厚

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

De la grisaille au nord du pays, du soleil autour de la Méditerranée.

该国北部蒙蒙, 地中海周围阳光明媚。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

C'est samedi, on est début mars, il fait gris-un temps idéal pour visiter une ville.

是星期六, 现在是三月初, 蒙蒙气非常适合游览一座城市。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Quoi ? ! Mais tu dis qu'il pleut tout le temps, que c'est horrible, que c'est tout gris, que c'est triste !

什么?!但你说法国经常下雨,气很糟,总是蒙蒙,很悲凉!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, tout en marchant, regardait le ciel gris sur lequel se profilaient nettement les moindres ramilles des gommiers comme de fines découpures.

爵士一边走,一边看着蒙蒙空,胶树细枝条清晰地映衬在空上,象剪影似

评价该例句:好评差评指正
Graded Reader

Margot déteste le printemps dans la capitale parce que le ciel est tout le temps gris et qu'il fait froid.

玛格特讨厌首都,因为空总是蒙蒙,寒冷

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses yeux d'un gris larmoyant étaient injectés de sang et son gros nez charnu avait plutôt la forme d'un groin.

他两眼充血,水汪汪蒙蒙,肉乎乎鼻子很大,简直像猪鼻子一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le temps froid de novembre enveloppa de glace les montagnes qui entouraient l'école et la surface du lac prit une couleur d'acier.

进入十一月后,气变得非常寒冷。学校周围大山上蒙蒙,覆盖着冰雪,湖面像淬火钢一样又冷又硬。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans le monde gris des bureaux de la Défense à Paris, difficile de trouver un peu de réconfort, sauf pour Catherine, 38 ans.

在巴黎国防部蒙蒙办公室里,很难找到一点乐趣,除了38岁凯瑟琳。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Temps grisâtre, crachin, bord de mer, ciré sur le dos, LE PARISIEN titre sur la météo ce matin : Déjà l'automne.

蒙蒙气, 毛毛细雨,海边,背上打着蜡,LE PARISIEN 今早上气标题:已经是秋了。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Un bleu comme rarement on en voyait ces derniers temps avait émergé dans la voûte grisâtre, comme si le cerveau avait eu une soudaine révélation.

居然在蒙蒙中显出点久违蓝色,像即将顿悟思想。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

La vaste plaine d'Ard-galen s'étendait au loin, grise sous les étoiles glacées, depuis les collines fortifiées des Noldor jusqu'au pied du Thangorodrim.

远处广阔阿德加伦平原绵延不绝,在冰冷星空下蒙蒙,从诺多要塞山丘一直延伸到坦哥罗德里姆山脚下。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le lendemain matin, l'aube d'une couleur de plomb était aussi pluvieuse que la veille et, à l'heure du petit déjeuner, Hagrid était toujours absent.

第二早晨,气和前一一样蒙蒙,细雨绵绵。吃早饭时候,教工桌子上还是不见海格身影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

E.Tran Nguyen: Le temps, assez calme, malgré un ciel plutôt gris qui devrait se dégager au fil de l'après-midi, mais avec de possibles averses.

- E.Tran Nguyen:气相当平静,尽管下午空应该是蒙蒙,但可能会有阵雨。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

En automne, les jours diminuent. Le ciel est gris. Le vent souffle fort. Il pleut souvent. Le soleil devient pâle et le temps devient frais. Les feuilles jaunissent et tombent.

在秋,白变短了。蒙蒙,风很大,经常下雨。阳光变得苍白,气变得凉爽。树叶变黄掉落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短小, 短小的, 短小的上装, 短小精悍, 短小喜剧, 短信, 短形的, 短袖, 短袖衬衫, 短袖连衫短裤(儿童穿的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接