Elle a jeté son vieux pull gris.
她把她旧灰羊毛衫扔了。
Le nuage est gris.
云是灰。
Quelle est la couleur du nuage ? Gris.
云是什么?灰。
Un dais de satin jaune et gris couleur de cierge.
唯有枯黄绸衫,还有那灰残烛。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰风衣男人在秃顶人左边。
Il y avait une sculpture grise que les enfants aimaient beaucoup.
那里有一座孩子们都很喜欢灰雕塑。
Elle est à côté du grand monsieur à la veste grise.
手提箱就在那位穿著灰西装高大先生旁边。
Le ciel était gris, les immeubles étaient bis.
天是灰,房屋是黯淡。
Aaahhh la mode est un bonheur qui se renouvelle chaque jour ! Bisous gris !
哈哈哈~时是一种幸福这是新每一天!灰吻!
Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.
从白雪皑皑大地飞来,在灰晨曦中,找寻通往彩虹路。
Qu'est-ce que c'est la vie grise?Entre rose et noire!
灰生活是怎么样生活呢? 间于玫瑰和黑暗吧!
L'AGCS restait une zone grise à laquelle il faudrait prêter attention.
《服务贸易总协定》仍是需要关注灰地带。
Il faut éliminer les «zones grises» non couvertes par les régimes de contrôle des armements.
必须消除不受度约束“灰区域”。
Entre le franc succès et l'échec patent s'étend une vaste zone grise.
在明显成功和失败之间存在着巨大灰地带。
Certaines catégories de sources sont en grisé, comme dans le tableau récapitulatif 1.A.
一些源类别使用了灰阴影,以便于简表1.A灰阴影部分保持一致。
Ils se situent dans une zone floue entre les deux.
这些事件处于两者之间灰地带。
Il est donc de notre responsabilité collective de nous occuper de cette zone d'ombre de l'histoire.
因此,解决历史这一灰地带是我们共同责任。
C'est un sac gris.
(这是一只灰包。
La grande plaine qui va jusqu'à Nanterre était vide, toute vide, avec ses cerisiers nus et ses terres grises.
从那儿到南丹尔是一大片平原,那里什么也没有,只有几棵光秃樱桃树和灰土地。
Le cliquetis des talons aiguilles et l’ambiance haute-couture contrastent avec la solennité de la pierre grise de la hutong.
台上高跟鞋发出叮当声和高级时装氛围与胡同一成不变灰石头形成了强烈对比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, le ciel est gris. Il va peut-être neiger.
是,天都是灰色。可能要下雪。
Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée de fil gris.
紧了嘴唇,慢吞吞地把针穿过抹布,抽出一长段灰色线。
Tu te souviens quand on s’est rencontré, le joli pull gris?
你还记得我们相遇时那件漂亮灰色毛衫吗?
Et il faut qu(e) tu mettes un costume, alors mets ton costume gris !
你需要穿一身西装,那么你就穿灰色西装吧!
Le ciel est gris. Il pleut souvent.
天空是灰色。也经常下雨。
Je tirai. Un d'eux tomba presque à mes pieds, c'était une sacrelle au ventre d'argent.
我开枪射击。中一只几乎就坠落在我脚旁,那是一只腹部呈银灰色野鸭。
Genre c'est un blond aux yeux bleus ou un renoi aux yeux gris ?
他是一个金发碧眼,还是一个灰色眼睛黑?
Or, dans cette image, les contours sont marqués par de très fines lignes grises.
在这幅图像中,轮廓是由非常细灰色线条标记。
On peut y observer le Héron cendré et avec son bec aiguisé.
我们可以看到灰色苍鹭和它尖。
Ces grosses boîtes grises protographient les véhicules qui dépassent la vitesse autorisée.
这些灰色大盒子能把超速车辆拍摄下来。
Tout le long des grandes maisons grises, la chaleur coule sans arrêt.
热浪顺着一幢幢灰色大房子不停地流动。
Donc au niveau de la couleur elle est grise, violacée avec un peu de vert.
颜色话,它是灰色,带有紫色和一点绿色。
La neige tombait toujours et rayait le gris du ciel.
雪仍在下,把灰色天划成无数条条。
Par exemple aujourd'hui à Paris le ciel est gris.
例如,今天巴黎天空是灰色。
J’ai un manteau gris et je porte des lunettes bleues.
我还穿了一件灰色大衣, 戴着一副蓝色眼镜。
Tous les souvenirs de son enfance et de son adolescence étaient gris.
童年和少年记忆,都是灰色。
Ce papier gris assombrit le salon.
灰色纸让客厅变得更阴暗。
Et pourtant, je vous l'assure, elles sont du même gris.
然而,我向您保证,它们是同样灰色。
Il fait gris, il fait nuageux.
是灰色,是阴天。
Dans ce lieu livide, il y a des ténèbres, mais il n’y a plus de secrets.
在这个死灰色地方,有着它黑暗处,但秘密已不存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释