有奖纠错
| 划词

La fusée lancée avec succès traverse vite les nuages.

成功发射的快速穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

La fusée est lancée avec succès, qui traverse vite les nuages.

成功发射,穿过云层。

评价该例句:好评差评指正

Arria, comme les fusées, Airbus, de Boeing par satellite et d'autres projets.

如阿里亚,空中客车,波音公司项目。

评价该例句:好评差评指正

PEE balles, les roquettes, les jouets et autres accessoires.

EPE子弹,玩具配件。

评价该例句:好评差评指正

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs abris fortifiés, dont certains contenaient des lance-roquettes, ont également été découverts.

还发现若干掩体,其中一些还有发射器。

评价该例句:好评差评指正

Des roquettes ont été trouvées plus tard à l'extérieur des murs de la prison.

后来在监狱大墙外发现了榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite QSAT devait être lancé en passager secondaire par le lanceur japonais H-IIA.

QSAT将使用日本H-IIA运载以背载方式发射。

评价该例句:好评差评指正

Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.

以色列不会容忍这种残酷的袭击。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne réitère également qu'elle condamne vigoureusement les tirs de roquettes contre Israël.

欧洲联盟也重申,我们强烈谴责向以色列境内发射弹。

评价该例句:好评差评指正

L'abattement pour amortissement calculé par le Comité «F3» pour les roquettes Luna était indûment minoré de USD 1 719 000.

“F3”Luna计算的折旧调整中有一项错误,相当于少算了1,719,000美元的折旧调整。

评价该例句:好评差评指正

Des civils palestiniens ont trouvé la mort ou ont été blessés lors d'opérations militaires israéliennes.

以色列平民在弹袭击中丧生或受伤;而以色列的军事行动也导致巴勒斯坦平民伤亡。

评价该例句:好评差评指正

La précision en est assurée par un système de lance-roquettes guidées.

通过“导弹发射系统”保障准确度。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement serait réalisé grâce à un petit moteur-fusée à propergol solide.

将由一个型固体发动机进行发射。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du LRM, l'emploi de ces armes répond strictement au concept évoqué supra.

为了与上述理念保持一致,多管炮的使用受到了严格限制。

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, il ne faut pas être un génie pour trouver une solution.

我本人的判断是,解决方法并不是科学。

评价该例句:好评差评指正

Les militants palestiniens ont multiplié les attaques à la roquette et au mortier.

巴勒斯坦民兵的和迫击炮攻击加强了。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, plus d'un millier sont tombées sur la petite localité.

在最近几年里,这个的社区遭到了近1 000枚这种的攻击。

评价该例句:好评差评指正

L'observatoire a été lancé par une fusée Proton.

该实验室是用一颗质子号运载发射的。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux véhicules comprennent Soyouz 2, Proton M et la famille de fusées Angara.

这些运载包括联盟-2、质子-M和Angara系列运载

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Envoyer une fusée sur la lune en 1960, c'est une utopie complètement folle.

在1960发射登月,这完全是一个疯狂的空想。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et les amis, elle est jolie, notre fusée?

朋友们,我们的漂亮吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et maintenant, il ne reste plus qu’à... Monter à bord.

现在只剩下。。。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ariane, c’est une sorte de cargo volant doté de très puissants moteurs.

阿丽亚娜是一种具有强大引擎的货运飞船。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Moi, à votre âge, je volais en fusée.

我在你们的龄,我坐飞行。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Quand je pilotais ma fusée, je ne jouais jamais.

当我在驾驶的时候,我从不玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a péri aux commandes d'une fusée qu'il avait construite dans son garage.

他死在他在车库里建造的里。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Rocket League ? on peut jouer ensemble ?

联盟? 我们可以一起玩吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une partie sera utilisée pour produire le carburant nécessaire au moteur des fusées.

一部分将用于生产发动机所需的碳氢燃料。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

20 ans plus tard, ses fusées multiplient les vols habités vers la Station spatiale internationale.

20增加了飞往国际空间站的载人飞行。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il vole aussi sur les premiers avions fusées, atteignant des altitudes et des vitesses incroyables.

他还在最初的飞行,达到令人难以置信的高度和速度。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Qui sait? Bientôt, plus besoin de fusée pour atteindre la lune.

谁知道呢? 不久,人类就不再需要去月球了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça rapportait bien, les risques étaient relativement faibles et ça n'avait rien de bien sorcier.

的报酬很高,风险相对较低,而且不是科学。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Costaud, vous et M. Chatouille allez remplir la fusée de pierres lunaires.

强壮先生,你和挠痒痒先生要在里装满月球岩石。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

C'était là-bas que se trouvaient les tuyères de la fusée terrestre.

那里成了喷口的护圈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les lutins se répandirent dans toute la classe en filant comme des fusées.

小精灵像一样四处乱飞。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Colorier la fusée. Et Yoko, tu veux t’en occuper?

颜色。Yoko,你想负责色吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis, cinq générations d’Ariane ont décollé de la base de Kourou, en Guyane.

,五代阿丽亚娜从圭亚那的库鲁基地起飞。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Linkspace pourrait bien faire de la Chine e deuxième pays au monde à maîtriser cette technologie.

翎客航天或许将会让中国成为世界第二个能够掌握可回收技术的国家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La première fois, il s'y est rendu à bord de la fusée Soyouz, une fusée russe.

他第一次是,乘坐联盟号去的,这是一枚俄罗斯

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


démieller, demi-entier, demi-entière, demi-espace, demifin, demi-fin, demi-finale, demi-finaliste, demi-fond, demi-fornd, demi-franc, demi-frère, démigration, demi-gros, demi-guêtre, demi-heure, demi-jeu, demi-jour, demi-journée, démilitarisation, démilitariser, demi-litre, demi-longueur, demi-looping, demi-lune, demi-mal, demi-mesure, demi-mondaine, demi-monde, demi-mort,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接