有奖纠错
| 划词

Suzanne est un ange de gentillesse et de provenances, et m’évite tout déplacement qui ne soit pas absolument indispensable.

Suzanne是位温柔天使些不必要活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Eugénie Grandet

Une douceur angélique, une résignation d'insecte tourmenté par des enfants, une piété rare, une inaltérable égalité d'âme, un bon coeur, la faisaient universellement plaindre et respecter.

天使温柔,一只被昆虫顺从,罕见虔诚,不变平等灵魂,一颗善良心,使她受到普遍同情和尊重。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’angélique douceur que Mme de Rênal devait à son caractère et à son bonheur actuel n’était un peu altérée que quand elle venait à songer à sa femme de chambre Élisa.

德·菜纳夫人天使温柔,既得于性格,也得于眼前幸福,只是偶而想到女仆爱丽莎,态度才稍许有些改变。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais cette image angélique, elle sert donc de superlatif, dans des exemples qui sont toujours très positifs, et la plupart du temps liée à l’amour et à la douceur.

但是这个天使形象,所以它是最高级,在总是非常中,并且主要与爱和温柔有关。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Pendant son sommeil, il lui sembla que les branches s’écartaient au-dessus d’elle, et que le bon Dieu, entouré de petits anges gracieux, jetait sur elle un regard doux et pénétrant.

在她睡眠中,她似乎树枝在她头顶上蔓延,善良上帝在优雅天使包围下,温柔而深刻地瞥了她一眼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


neigé, neigeoter, neigeotter, neiger, neigeux, neillie, neisse de lusace, nekal, nelombo, nélombo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接