有奖纠错
| 划词

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%

评价该例句:好评差评指正

Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.

其特有香味适合各种鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表来自山脉。

评价该例句:好评差评指正

L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.

多余将改道引入协议三方土地。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.

农业已使用70%,所以农民需要采用现有最佳做法,使“每一滴产出更多作物”。

评价该例句:好评差评指正

La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.

管理我们是另一项挑战。

评价该例句:好评差评指正

La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.

问题不仅在于纯粹缺少

评价该例句:好评差评指正

Une assistance technique a été fournie pour aider le Vanuatu à mener cette étude.

提供了技术援助以协助对瓦努阿图调查。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces problèmes concerne l'eau douce, une ressource qui s'épuise graduellement.

其中一个问题是日益枯竭问题。

评价该例句:好评差评指正

L'épuisement des eaux souterraines constitue aujourd'hui un grave problème.

枯竭已成为严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.

渔业对于柬埔寨市场供应和大部分农户来说意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère limité et vulnérable des ressources en eau douce.

有限性和易破坏性。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70 % des ressources en eau douce exploitées dans le monde sont destinées à l'agriculture.

世界上大约70%已开发用于农业。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70 % des ressources en eau douce mondiales exploitées vont à l'agriculture.

世界上开发大约70%用于农业产。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité alimentaire dépend de l'accès à l'eau douce.

粮食安全取决于供应。

评价该例句:好评差评指正

L'eau douce est indispensable à la survie du genre humain.

是维持人类存所不可或缺

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture irriguée représente près de 70 pour cent des prélèvements d'eau dans le monde.

灌溉农业在全球范围内约占所汲取70%。

评价该例句:好评差评指正

Recenser les risques de pollution des eaux douces.

查明污染风险。

评价该例句:好评差评指正

Recourir aux eaux usées traitées pour irriguer permettra d'économiser l'eau douce qui est rare.

更多地在灌溉中使用经处理将能节约稀有

评价该例句:好评差评指正

Assurer à tous l'accès à l'eau en en préservant la qualité reste un défi majeur.

让人人享有能够担负,保护质量,仍是重要挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.

据说这种鱼来自该这里淡水水域。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.

事实上,它包含地球上所有淡水五分之一上。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ses eaux étaient douces, ce qui devait faire supposer que celles du lac l’étaient aussi.

这条河是淡水,湖里水想来也是这样

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les micro-algues sont des micro- organismes qui se développent dans l'eau douce ou l'eau de mer.

藻类是长在淡水或海水中

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À quelques centaines de pas coulait le Creek-Rouge, et, par conséquent, l’eau potable n’était pas loin.

红河在几百英尺地方流过,附近可得到大量淡水

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est ce passage dans des bassins d'eau douce qui leur donnent leur goût de noisette si particulier.

正是这条流经淡水盆地通道它们独特坚果风味。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: on y trouve une grande quantité d'eau douce.

这里有大量淡水

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: l'Ontario possède la plus longue plage d'eau douce sur la Terre.

安大略省拥有地球上最长淡水海滩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Or l'eau stagnante était le refuge hivernal des cistudes, ces tortues d'eau douce.

然而,死水是池塘龟,这些淡水冬季避难所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour ces milieux de zones humides, d'eau douce, on est à moins 83 %.

对于这些湿地环境,淡水,我们损失率为负 83%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ici, l'eau salée de la Manche et l'eau douce de la Somme se rencontrent.

在这里,英吉利海峡咸水和索姆河淡水相遇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La chronique d'un poisson d'eau douce géant qui inquiète en raison de sa prolifération.

- 因繁殖而令人担忧巨型淡水编年史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.

这些水库为船只通过船闸提供所需淡水

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les lacs contiennent en effet 87 % de nos réserves en eau douce.

- 事实上,湖泊拥有我们 87% 淡水储备。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

L'océan est une source d'énergie, d'eau douce et de nourriture.

海洋是能源、淡水和食来源。

评价该例句:好评差评指正
法语深度听力

C'est le groupe conduit par Abraham dans les terres du pays des eaux douces.

这是亚伯拉罕带领队伍,来到淡水之国土地上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Fascinant et inquiétant, ce géant d'eau douce a pris ses aises dans nos rivières.

- 迷人又令人不安,这个淡水巨人在我们河流中游刃有余。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La pluie prévue pour les mois prochains devrait remplir les réservoirs d'eau douce de la ville.

未来几个月降雨预报预计将填满该市淡水水库。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Limité, mais pas nul: une quantité d'eau douce nécessaire dans le processus pourrait être perdue.

- 有限,但不是零:过程中所需淡水量可能会丢失。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il s’agissait donc de trouver de l’eau douce, et il n’était pas vraisemblable qu’elle manquât dans une région si capricieusement accidentée.

在这一带特别崎岖地方,看来是不会找不着淡水

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mi-, miami, miam-miam, miamycine, miao, miaou, mi-août, miargyrite, miarole, miarolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接