Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.
魁北克占有世界上3%的资源。
Son arôme unique de l'eau douce pour une variété de poissons.
其特有的香味适合的各种类。
Principalement engagés dans les poissons d'eau douce et les poissons d'eau douce de semis.
主要经营类和苗。
La carpe est un poisson d'eau douce.
鲤是。
De fournir une variété de poissons d'eau douce vivantes et produits de crevettes.
各种鲜活虾产品。
Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.
球多达80%的表来自山脉。
L'eau douce excédentaire serait acheminée vers les terres des trois parties à l'accord.
多余的将改道引入协议三方的土。
Le reste de l'approvisionnement est assuré par des puits, notamment à Sainte-Croix.
井,尤其是在圣克罗瓦,用来应其余所需。
Le monocrotophos est également très toxique pour les invertébrés aquatiques.
久效磷对于无脊椎动物的毒性也很大。
Le volume total d'eau souterraine douce emmagasinée atteint environ 373 000 kilomètres cubes.
总储量约为37.3万立方千米。
Les indicateurs concernant l'eau douce, l'assainissement et les établissements humains seront dûment pris en compte.
将充分考虑到有关、卫生和人类住区的指标。
Les valeurs canadiennes s'appliquent à l'eau douce et sont les plus faibles du monde.
加拿大的数值是适用于并且是世界上最低的。
À l'heure actuelle, l'agriculture utilise déjà 70 % des ressources en eau douce.
农业已使用70%的资源,所以农民需要采用现有的最佳做法,使“每一滴生产出更多的作物”。
On a découvert et mis en exploitation des nappes phréatiques.
目前已勘探到,并已开发使用。
Des puits, notamment à Sainte-Croix, permettent de couvrir le reste des besoins en eau douce.
尤其是在圣克罗伊,用井来应其余所需。
La gestion de nos ressources en eau douce pose un autre problème.
管理我们的资源是另一项挑战。
La pénurie d'eau douce ne constitue pas le seul problème.
问题不仅在于纯粹的缺少。
Les ressources en eau douce sont très précieuses pour ces États.
是这些国家非常宝贵的资源。
Le Kirghizistan dispose d'abondantes ressources hydroélectriques et de réserves d'eaux souterraines.
吉尔吉斯斯坦有丰富的电和蕴藏。
Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.
山区有丰富的电、森林、牧草和资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n'ai pas dit que j'accepte de te remorquer, cochon d'eau douce!
没说接受拖你,淡水猪!
Ce poisson proviendrait des eaux douces de la région.
据说这种鱼来自该这里的淡水水域。
Un cinquième du volume mondial d'eau douce qui se jette dans la mer.
世界第五大淡水汇入海中。
En fait, on y trouve plus d'un cinquième de toute l'eau douce de la Terre.
事实上,包含了地球上所有淡水的五分之一以上。
Peuh ! fit le Canadien avec un certain mépris, des poissons d’eau douce !
“呸!”加拿大人带着看不起的神气说,“淡水鱼!”
La vie serait belle si on se nourrissait seulement de lumière et d'eau fraîche !
如果只靠太阳和淡水就能维持命,的活会很美好!
Ses eaux étaient douces, ce qui devait faire supposer que celles du lac l’étaient aussi.
这条河是淡水,湖里的水想来也是这样的。
Ils arrivent à chasser sur de la glace d'eau douce.
设法在淡水冰上捕猎。
Elles vivent dans tous les océans, certains lacs d'eau douce et étangs.
活在所有的海洋中,还有一些淡水湖泊和池塘。
Au commencement, on trouve une eau primitive, mélange d'eau douce, Apsû, et d'eau salée, Tiamat.
一开始,发现了一种原始水,这是淡水Apsu和盐水Tiamat的混合物。
Prenez de ce ragout de marin d'eau douce.
来点淡水水手炖菜吧。
Il suffit alors de refroidir la vapeur et on obtient de l'eau douce.
只需要让蒸汽冷却,就能得到淡水。
Les micro-algues sont des micro- organismes qui se développent dans l'eau douce ou l'eau de mer.
微藻类是长在淡水或海水中的微物。
Ce ragout de marin d'eau douce est délicieux.
这道淡水水手炖菜味道好极啦。
C'est ce passage dans des bassins d'eau douce qui leur donnent leur goût de noisette si particulier.
正是这条流经淡水盆地的通道赋予了独特的坚果风味。
Numéro 3: on y trouve une grande quantité d'eau douce.
这里有大量的淡水。
Il sait toutefois se montrer généreux en faisant jaillir des sources d'eau douce là où il le souhaite.
然而,他懂得如何显得慷慨,让淡水泉水流向他想要的任何地方。
À quelques centaines de pas coulait le Creek-Rouge, et, par conséquent, l’eau potable n’était pas loin.
红河在几百英尺以外的地方流过,附近可以得到大量的淡水。
Il y a tellement de choses dont je n'ai jamais entendu parler, comme ce ragout de marin d'eau douce.
有很多东西都没听说过,比如这道淡水水手炖菜。
L'autre inconvénient, c'est que le processus de dessalement produit 1,5 litres de liquide pollué pour chaque litre d'eau dessalée.
第二个缺点是海水淡化每产1升淡水,就会产1.5升受污染的废液。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释