有奖纠错
| 划词

Les plans de réorganisation prévoient l'entrée de 55 000 militaires, notamment 8 000 marines et 9 000 personnes à charge, qui ont dû partir d'Okinawa.

划包括涌入55 000名军事人员,其中包括从冲绳被驱逐出来的8 000名军陆战队士兵和他的9 000名家眷。

评价该例句:好评差评指正

Mme Zerrougui a exprimé l'espoir que soit abordée dans le rapport de l'année prochaine la question des crimes commis à l'étranger. Elle a évoqué le cas des militaires américains accusés de viols au Japon.

泽鲁居伊女士表示希望,下一年的报告将探讨外犯罪问题;她援引了军陆战队士兵在日本被指控犯有强奸罪的案件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统演讲

De cette forêt du Nord de mon pays où, en 1918, se sont illustrés le courage et le dévouement des soldats américains et en particulier de vos Marines.

从我北部的这片森林中,1918年,美士兵,特别是海军陆战队员的勇气和神得到了体现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接