有奖纠错
| 划词

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成对该地区的其他国家的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La base navale des États-Unis à Roosevelt Roads (Ceiba) a été fermée juste deux mois avant.

仅仅在两个月之前,塞瓦市罗斯福路美国关闭。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine se félicite de la fermeture définitive de la base navale des États-Unis à Roosevelt Roads.

代表团对永久关闭美国在罗斯福大道上的感到欣慰。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère avait mis hors service les moteurs de 14 missiles Exocet avant que l'Iraq n'occupe sa base navale.

国防部雇员在伊拉克占领国防部前拆除了14枚飞鱼导弹发动机。

评价该例句:好评差评指正

A deux reprises au cours du XXe siècle, Gibraltar a donné la preuve de son importance comme base navale stratégique.

二十世纪头五十年中,直布罗陀作为一个具有战略意义的的重要性曾经两次得到证明。

评价该例句:好评差评指正

Sixièmement, renoncer à l'occupation, contre la volonté souveraine du peuple cubain, du territoire où se situe la base navale de Guantanamo.

最后一项决定是放弃违反古的主权意愿继占领关塔那摩的领土。

评价该例句:好评差评指正

Le 25 juin, la Marine de la République de Corée a remonté le sous-marin et l'a remorqué jusqu'à la base navale de Dong Hae.

升起了这艘YUGO级潜艇,并将其拖往Dong Hae

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement cubain en appelle instamment au Gouvernement des États-Unis pour qu'il libère le territoire cubain qu'occupe sa base navale à Guantanamo Bay.

政府要求美利坚合众国政府归还所占关塔那摩湾美国的古领土。

评价该例句:好评差评指正

La Jamaïque a communiqué des informations sur les femmes travaillant au Canada, aux États-Unis d'Amérique et à la base navale américaine de Guantanamo.

牙买加提供了关于该国在加拿大、美利坚合众国以及美国关塔那莫湾外工作的妇女的资料。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport est consacré aux détenus qui se trouvent actuellement sur la base navale américaine de Guantanamo Bay, à Cuba, principalement de confession musulmane.

该报告是关于目前被关押在美国在古关塔那摩湾的被拘留者;他们主要为穆斯林信徒。

评价该例句:好评差评指正

Les graves distorsions engendrées par l'application de l'ordre militaire susmentionné se vérifient s'agissant des personnes détenues à la base navale Camp Delta des États-Unis à Guantanamo.

就被关押在关塔那摩湾美国三角洲营地中的的情况来看,在适用上述事命令过程中发生了严重扭曲法律的现象。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également une présence militaire importante à Barstow, celle-ci étant très proche de la base marine de Yermo, où lui-même et la personne décédée travaillaient.

在Barstow还驻有很多队,因为靠近他和死者工作的Yermo

评价该例句:好评差评指正

Le rapport évoque par ailleurs, entre autres exemples, une base navale comprenant 20 missiles dotés de têtes nucléaires dans la ville de Haïfa dans le nord d'Israël.

报告还举例说明,在以色列北部法市的一座部署了20枚携带核弹头的导弹。

评价该例句:好评差评指正

Plus particulièrement, « Cuba exige le retour du territoire que la base navale américaine de la baie de Guantanamo occupe illégalement et contre la volonté du peuple cubain ».

特别是,“古要求交还美国在关塔那摩湾违反古意愿非法占领的领土。”

评价该例句:好评差评指正

8 Quant aux conditions de détention, si elles sont moins sévères à Chorrillos qu'elles ne l'étaient à la base navale du Callao, de Yanamayo et de ChAllapalca, ce sont toujours des conditions punitives.

关于拘留条件,乔里约斯的条件的确没有亚纳马约和查亚帕尔卡的卡亚俄严厉,但它们仍然构成了一种惩罚制度。

评价该例句:好评差评指正

La première concerne des personnes détenues dans des établissements pénitentiaires sur le territoire des États-Unis, la seconde des personnes détenues à la base navale de Guantanamo Bay aménagée en centre de détention.

这些来自美国的来文可以分为两类,第一类涉及在美国本土上拘禁的员,第二类则涉及拘禁在改作拘留中心的关塔那摩湾员。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également visité plusieurs installations militaires et policières de la MINUSTAH, notamment la base militaire de Camp Charlie, la base maritime à Fort-Liberté et l'Unité de police constituée chinoise à Cité-Soleil.

安理会访问团还访问了联稳定团的事和警察设施,包括查理营的地、自由堡的以及太阳城的中国警察建制部队。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense demande à être indemnisé pour les pertes subies durant la période d'occupation par certains départements de sa base navale (services, logistique, opérations diverses, capitainerie et école navale).

国防部索赔以下部门在被占领期间遭受了损失:服务处、后勤处、潜水处、码头管理处和培训学校。

评价该例句:好评差评指正

Comme cela a été signalé à la session de l'année précédente, des centaines de personnes ont été arrêtées et détenues pour être entrées dans la zone restreinte de la base navale des États-Unis.

在去年会议上指出,数百因进入美国禁区而被逮捕和被拘留。

评价该例句:好评差评指正

Au début du siècle, Gibraltar est entré dans une nouvelle phase de son histoire : le rocher est devenu une importante base navale, et un chantier naval et un port modernes se sont développés.

到十九世纪末,直布罗陀进入一个新的历史时期:它成为一个重要的,而且一个现代化造船厂和港口逐渐形成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


littéral, littérale, littéralement, littéralité, littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

De plus, on y trouve une grande base militaire navale.

此外,还有一个大型海军基地

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

Il a été évacué par un hélicoptère de l'armée vers la base navale de Trinquemalay.

他被一架军用直升机疏散到亭克马拉海军基地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Les militaires russes ont repoussé une attaque contre une base navale de la mer Noire.

- 俄罗斯军方击退对黑海海军基地的袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合

Un de ses trois enfants serait déjà parti, les deux autres et son épouse serait dans la base navale.

他的三个孩子中的一个已经,另外两个和他的妻子将在海军基地

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

De son côté, LE MONDE revient sur les frappes américaines sur une base navale en Syrie « Le tournant diplomatique de Donald Trump » .

就其本身而言,LE MONDE回到对叙利亚海军基地的袭击" 唐纳德·特朗普的外交转折" 。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合

Selon l'ambassadeur, un cargo russe, le Lady R, a chargé des armes et des munitions sud-africaines en décembre dernier dans la base navale du Cap.

位大使称,去年 12 月, 一艘俄罗斯货轮 Lady R 在普敦海军基地装载南非的武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合

Haïfa dispose également de trois ports, dont la principale base navale de l'armée israélienne dans le nord du pays, ainsi que d'importantes installations militaires et commerciales.

海法还拥有三个港口,其中包括以色列军队在该北部的主要海军基地,以及重要的军事和商业设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年3月合

Officiellement, Moscou dispose d’un bail pour sa base navale jusqu’en 2042 et la marine russe ne se prive pas d’y organiser régulièrement des manœuvres à grand spectacle.

官方消息称,莫斯科的海军基地在2042年之前一直租期,俄罗斯海军也不定期组织大型演习。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合

Cela n’est pas nouveau : pendant la Guerre froide, des sous-marins américains avaient déjà réussi à écouter des câbles entre des bases navales soviétiques à l’époque non cryptées.

并不新鲜:在冷战期间,美潜艇已经设法收听当时未加密的苏联海军基地之间的电缆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Ainsi, sur une photo prise en 1944, de longs mois après le sabordage de la flotte de Toulon, la base navale de Toulon offre encore un spectacle de désolation.

因此,在 1944 年拍摄的一张照片中,土伦舰队沉没数月后,土伦海军基地仍然呈现出一片荒凉的景象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

Les marines colombienne et américaine coopèrent pour les intercepter, comme ici, avec ce spectaculaire abordage en haute mer. Sur la base navale de Tumaco, les militaires exhibent leur prise de guerre.

哥伦比亚和美海军正在合作拦截它们,就像在里一样,在公海上进行壮观的碰撞。在图马科海军基地,军方展示他们的战争俘虏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合

En Colombie, l'imagination et les moyens des trafiquants de drogue sont sans limites. Ils n'hésitent pas à installer des bases navales dans les mangroves qui bordent le Pacifique pour y construire des sous-marins.

在哥伦比亚,贩毒者的想象力和手段是无限的。他们毫不犹豫地在与太平洋接壤的红树林中建立海军基地,以建造潜艇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合

Son armée affirme avoir fortement endommagé un navire russe au cours d'une attaque de drones sur la base navale russe de Novorossiisk qui se trouve sur la rive orientale de la mer Noire.

乌军声称,在对位于黑海东岸的新罗西斯克俄罗斯海军基地进行无人机袭击时, 严重损坏一艘俄罗斯军舰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lividomycine, living, living-room, livingstonite, livistone, livngstone, livon, livonal, livourne, livrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接