有奖纠错
| 划词

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).

影响非自治领土人民利益的经济[P.38]。

评价该例句:好评差评指正

Les liens entre les activités opérationnelles et les activités normatives ont aussi été consolidés.

此项战略还进一步业务规范之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展到暂停到解散都有。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a lancé une initiative visant à harmoniser les activités d'éducation par les pairs.

儿童基金会开展了旨在统一同伴教育开展方式的

评价该例句:好评差评指正

On peut notamment citer International Coastal Clean-up et la Campagne pour un monde propre.

全球的事例包括国际海岸扫世界

评价该例句:好评差评指正

Les subventions aux terrains ont pour but de réduire le coût des travaux d'aménagement nécessaires.

补贴也可以分配给与住房有关的,如房屋的建设或某些私人出租屋的大规模翻新。

评价该例句:好评差评指正

Des encouragements sont prévus pour que les détenus effectuent un travail ou pratiquent un sport.

另外,还鼓励被剥夺自由者从事一些贸易或体育

评价该例句:好评差评指正

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.37).

影响非自治领土人民利益的经济[P.37]。

评价该例句:好评差评指正

Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection.

外地工作通常与促进保护结合在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds extrabudgétaires sont principalement consacrés aux activités de fond et activités opérationnelles.

预算外资源主要用于实质性业务

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外社会的数量应保持在易于管理的水平上。

评价该例句:好评差评指正

Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention.

在这些中有一项使用的教材尤引起我的注意。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons également le caractère illégal des activités israéliennes dans le Golan syrien occupé.

我们重申,以色列在被占叙利亚戈兰的是非法

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets et travaux importants ont été menés dans le cadre des activités mentionnées.

有几项重要项目已经在上述框架内落实了。

评价该例句:好评差评指正

Riza Altun a aussi participé à de nombreux agissements terroristes et criminels en Turquie.

他还在土耳参与很多恐怖犯罪

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives renforcent les liens d'amitié entre les jeunes et élargissent leurs intérêts.

这些了参加的未成年人相互间的友谊并拓展了他们的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il favorise la participation de l'Institut à des activités interorganisations et des activités communes.

该部一直在促使研训所参加机构间与联合

评价该例句:好评差评指正

Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.

然而,直接少于间接

评价该例句:好评差评指正

Elle sert de base aux activités visant à faire connaître les politiques et les programmes.

这个职能为包括政策方案宣传在内的方案奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (point 89).

影响非自治领土人民利益的经济(项目89)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sporades équatoriales, sporadicité, sporadique, sporadiquement, sporadosidère, sporadosidérite, sporange, sporangiospore, spore, sporidie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大

Les insignes se vendent lors des diverses manifestations et commémorations.

活动和纪念活动期间出售小蓝花。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Voilà ! Donc je vais rejoindre la fête, ça se trouve de l'autre côté du château.

好了!我去参加活动啦,活动城堡的另一侧。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu sonnes à la porte, tu dis que tu fais une collecte solidaire pour l'écologie de la planète.

你去按门铃,你说你正为一个地球环保活动做相关的活动

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

Il ne serait pas idiot que tu te reposes un peu, et puis je me dégourdirais bien les jambes.

“休息一会儿件坏事,再说我也想活动活动腿脚。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'était des activistes qui opéraient sur le plan individuel au cours de ces dernières années.

- 近年来个人层面上开展活动活动家。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est une épreuve un peu prestige, un peu différente des autres.

一个有点声望的活动,与其活动略有

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais leurs activités se maintiennent par une clandestinité accrue.

活动因秘密活动增加而维持。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quoi qu'il en soit, cette activité était souvent une activité secondaire.

,此活动通常次要活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est bien la première fois que la campagne d'été dépasse la campagne d'hiver.

- 这夏季活动首次超过冬季活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un événement qui, pour ces costumiers, donne le coup d'envoi d'une série de festivités.

- 对于这些服装设计师来说,这一场开启一系列庆祝活动活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A chaque mobilisation en faveur du climat, les militants les pointent du doigt.

每次有利于气候的动员活动活动人士都会将矛头指

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des festivités multiples, un concert évènement et des Français sur place séduits par le show monarchique.

多场庆祝活动、一场活动音乐会和现场的法国人被君主表演所吸引。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

E.Macron y préside cet après-midi la 6e édition de Choose France, événement consacré à l'attractivité économique du pays.

E.Macron 将于今天下午主持第 6 届“选择法国”活动,该活动致力于该国的经济吸引力。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Paris, c'est tout un tas d'infrastructures et tout un tas d'activités humaines, des activités qui génèrent déjà pas mal de chaleur.

巴黎拥有大量基础设施和大量人类活动,这些活动已经产生了很多的热量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a les Rencontres Chorales, enfin il y a pas mal d'événements qui font que cette ville est plutôt animée.

有唱诗班的聚会,总之有挺多错的活动,这些活动让这个城市更加有活力。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Eh bien ! essayez, mon garçon, et nous verrons si vous arriverez à autre chose qu’à vous rompre les bras !

“好,你试试吧!孩子,除了能使你的胳膊活动活动之外,看你能能磨出火来。”

评价该例句:好评差评指正
自知的喜剧演员 Les Comédiens sans le savoir

Si nous devons aller à la Chambre, prenons le chemin le plus long, dit Léon à Bixiou.

“如果我要去议会为的官司活动活动,那就走条最远的路吧。”莱翁对毕西沃说。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Lors d’un voyage avec des amis, il a assisté à une manifestation organisée pour sensibiliser le public aux dangers qui menacent l’environnement.

与朋友的旅行中,参加了一个活动,该活动提高人对威胁环境的危险的认识。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Avec cette marche Podemos donne le coup d'envoie de sa campagne électorale, qui devrait s'achever à l'automne prochain avec les élections législatives.

随着这次游行,Podemos开始了其竞选活动,该活动将于明年秋天随着大选而结束。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

A ce moment, il s'est levé à nouveau et j'ai pensé que dans cette cellule si étroite, s'il voulait remuer, il n'avait pas le choix.

这时,又站了起来,我想这间如此狭窄的囚室里,如果要想活动活动没有选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sporogenèse, sporogone, sporogonie, sporophore, sporophylle, sporophyte, sporotriche, sporotrichose, sporozoaires, sporozoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接