有奖纠错
| 划词

Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.

预防法目前正在拟订之中。

评价该例句:好评差评指正

Encourager la participation active aux organismes régionaux du style GAFI (FSRB).

鼓励积极参与类似于反金融行动工作组机构。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation touche principalement aux enquêtes sur le blanchiment d'argent.

主要是训练是在调查方面。

评价该例句:好评差评指正

Elle est pour l'essentiel financée par le Programme caraïbe de lutte contre le blanchiment d'argent.

这项训练大部分是由加勒比反方案赞助。

评价该例句:好评差评指正

2 à 5 % du PIB mondial proviennent du blanchiment d'argent.

全球国内生产总值2%至5%来自于犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de privatisation pourrait être utilisé à des fins de blanchiment de capitaux.

同时也存在利用私有化进程可能。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas actuellement au Turkménistan de législation distincte relative au blanchiment des capitaux.

土库曼斯坦目前没有制定专门法律。

评价该例句:好评差评指正

Mesures de lutte contre la criminalité économique, notamment le blanchiment d'argent.

采取措施打击包括在内经济犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Réunion plénière du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux, Paris.

金融行动工作组在法国巴黎举行全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Création, par décret présidentiel, de la Commission interinstitutions de lutte contre le blanchiment de capitaux.

以总设立反斗争机构间委员会。

评价该例句:好评差评指正

Un cadre juridique efficace est indispensable pour lutter contre le blanchiment d'argent.

有效法律框架对于打击非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Les opinions ont cependant différé sur la nécessité actuelle d'un instrument international dans ce domaine.

但代表们相互之间在制订一项反国际文书必要性这一问题上存在着分歧。

评价该例句:好评差评指正

4 Un règlement d'application complète de la loi sur le blanchiment d'argent a été élaboré.

4 已公布了全面执行《法》条例,其中载有执行《法》所要求所有规定和措施。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, le blanchiment entrave ou freine le développement économique.

在发展中国家,妨碍了经济发展或降低了经济发展速度。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration de la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent est également pratiquement achevée.

一项关于打击行为法律也已进行到最后拟订阶段。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité financière, notamment le blanchiment d'argent, en est un exemple.

行动支持一个方面是包括在内金融犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Appeler à la mise en œuvre des accords du GAFI sur le blanchiment de capitaux.

敦促遵守反金融行动工作组关于各项协定。

评价该例句:好评差评指正

Les peines prévues étaient les mêmes que pour le blanchiment d'argent.

所规定刑罚与相同。

评价该例句:好评差评指正

Le Titre II traite de la prévention et de la répression du blanchiment d'argent (art. 18).

第二编则对防止和惩处行为作了规定(第18条)。

评价该例句:好评差评指正

Elle coopère aussi étroitement avec le Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux.

它还同问题金融行动特别工作组进行了密切合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Les éternels trafics de drogues, d'armes, les blanchiments d'argents, le racket.

通常的毒品交易、军火交易、、敲诈勒索。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Tu vas blanchir de l'argent, quoi.

- 你要

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Oui, car cette monnaie n'est pas gérée par un Etat, elle est donc très pratique pour blanchir de l'argent.

对,因为这种货币不由国家管制,用来很方便。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ils l'accusent de blanchiment de fraude fiscale.

他们指控他逃税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Dieudonné condamné à deux ans fermes pour abus de biens sociaux, fraudes fiscales et blanchiment.

Dieudonné因滥用公司资产,税务欺诈和被判处两年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

C'est une première au Vatican, une condamnation pour blanchiment d'argent.

这是梵蒂冈的第一次,对的定罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Une affaire de blanchiment aggravé, de fraude fiscale et prise illégale d'intérêt.

一起严重的、逃税和非法套利案件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Jérome Cahuzac comparaît pour fraude fiscale et blanchiment d'argent.

杰罗梅·卡胡扎克因逃税和审。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il est mis en examen pour blanchiment de fraude fiscale.

他因欺诈被起诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est notamment le cas de cet homme, fiché rouge Interpol pour blanchiment d'argent.

这名男子的情况尤其如此,他因被列入国际刑警组织红色档案。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Proche de Nicolas Sarkozy, Claude Guéant est mis en examen pour faux et blanchiment.

AS:与尼古拉斯·萨科齐(Nicolas Sarkozy)关系密切,克劳德·盖昂特(Claude Guéant)因伪造和被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Giorgio Orsoni est impliqué dans un scandale de blanchiment d'argent.

乔治·奥索尼 (Giorgio Orsoni) 卷入丑闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

En Russie. Un milliardaire a été inculpé de blanchiment et assignée à résidence.

在俄罗斯。一名亿万富翁被指控并被软禁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une série d'éléments qui nous permettent de lancer une procédure pour blanchiment d'argent.

允许我们启程序的一系列要素。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Elle est aussi impliquée dans des affaires de corruption, de violences et de blanchiment d'argent.

她还涉及腐败、暴力和案件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

L'ancien Président Lula, mentor de Dilma Rousseff vient lui-même d'être mis en examen pour blanchiment d'argent.

前总统卢拉,迪尔玛·罗塞夫本人的导师,刚刚因被起诉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Enquête pour blanchiment de fraude fiscale.

调查欺诈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

En France toujours, Jérôme Cahuzac condamné à 2 ans de prison ferme pour blanchiment et fraude fiscale.

仍在法国的 Jérôme Cahuzac 因和逃税被判处 2 年监禁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

La justice française a condamné Jérôme Cahuzac, à trois ans de prison pour fraude fiscale et blanchiment.

法国法官以税务欺诈和罪判处Jérôme Cahuzac三年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Et la justice française a ouvert une enquête judiciaire pour blanchiment d’argent et corruption contre Ziad Takieddine.

法国司法机构已对齐亚德·塔基丁(Ziad Takieddine)的和腐败行为展开司法调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接