有奖纠错
| 划词

Le médecin légiste a constaté le décès.

已经确认死亡。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.

鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼的死因系心肌梗死毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Les laboratoires de police scientifique procèdent à des mesures pour déterminer cette quantité.

鉴定实验室正在对这一活性物质进行测量,以核实相关数量。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, une hémorragie était à l'origine du décès.

专家的结论说,他死于失血。

评价该例句:好评差评指正

L'expertise médico-légale est donc indispensable pour établir les faits de façon crédible.

因此,专门知识是进行可靠实地调查不可或缺的因素。

评价该例句:好评差评指正

Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.

学院的学生必须的考试方可升级。

评价该例句:好评差评指正

La Commission poursuit l'analyse de ces restes avec l'aide de spécialistes de la police scientifique.

委员会在专家协助下正继续对这一证据进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Le reste des autopsies est à faire à la morgue d'Anyama.

他说,已请病理学家们为Anyama太平间剩余的尸体做解剖。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une constatation admissible judiciairement de la présence d'une substance inconnue.

这在学上提示着存在某种未知的化学物质。

评价该例句:好评差评指正

Il est procédé de même pour l'examen médical légal.

生也以相同方式进行验证。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les corps des victimes ont été inhumés sans examen médico-légal.

第三,受害者尸体未经调查就被埋葬。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Mark Skinner, anthropologue criminaliste légiste chevronné (Vancouver), a été désigné à cet effet.

来自温哥华的马克·斯金纳博士是一位富有经验的人类学家。

评价该例句:好评差评指正

L'Instance a décidé de faire procéder à une analyse scientifique des documents en question.

监测机制决定进行检验。

评价该例句:好评差评指正

D'autres données sur ce problème proviennent directement de l'Institut médico-légal.

有关本问题的其他资料直接来自局。

评价该例句:好评差评指正

Après cette évaluation, la personne intéressée doit présenter une demande d'indemnité au Comité des retraites.

鉴定后,当事人必须向其居住所在地的养老金委员会提出赔偿申请。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les États ne disposent pas des ressources nécessaires pour financer la médecine légale.

一些国家往往缺乏必要资源来支助学。

评价该例句:好评差评指正

On envisage d'accroître, dans ce pays, les moyens scientifiques permettant de surveiller la production d'opium.

为监测阿富汗的鸦片生产,设想要提高科学研究和检验能力。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds ont été recueillis auprès de donateurs pour le financement d'un institut médico-légal indépendant.

已为建设一个独立的所的首期经费筹得捐款。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de renforcer les capacités médico-légales locales.

目的是建立地方能力。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.

报告证明,受害者身上多处受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryptanalyse, cryptanalyser, cryptand, cryptate, crypte, crypté, crypter, cryptique, crypto, cryptobiose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Et c'est aussi ce qui peut expliquer l'intérêt de Sherlock Holmes pour la médecine légale.

这也可以解释福尔摩斯对法医学的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

On s'est aperçus que Rancho serait parfait pour la spécialité judiciaire.

我们意识到兰乔非常适法医专业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Cependant, les médecins légistes estiment que ces lésions ne sont pas la cause du décès.

- 然而,法医认为这些病变并不是死亡原因。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

On voulait allier Philippe Boxo, médecin légiste, sur le sujet des Serial Killers.

我们想让法医医生菲利普·博索来谈谈连环杀手这个话题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Un outil indispensable pour la police scientifique.

法医学的重要工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Toute la journée, les enquêteurs judiciaires ont passé les lieux au peigne fin.

一整天,法医调查人员对现场进行了搜查。

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Je suis revenu sur le dossier d'autopsie de Léa Joubert.

我重新看了蕾阿·茹贝尔的法医报告。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810

De même, le journal américain confirme qu'un médecin légiste, Salah Al Tubaigy fait partie du groupe de 15 Saoudiens.

样, 美国报纸证实,法医 Salah Al Tubaigy 是 15 名沙特人中的一员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20147

En tout cas, une équipe d’experts et de médecins légistes internationaux se trouve déjà à Kharkiv, prêts à travailler.

无论如何,一支由国际专家和法医组成的团队已经在哈尔科夫,准备工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Matricule: P01135809. C'est la photo d'identité judiciaire de l'ex-président américain après son passage express en prison.

注册号:P01135809。这是美国前总统在狱中快速通过后的法医照片。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

C'est parti, retour de notre copain Philippe Boxo, le médecin légiste, spécial Serial Killer sur Légende, on y va !

开始了, 我们的朋友菲利普·博索,法医专家, 《传奇》节目中的连环杀手专题嘉宾,我们这就开始吧!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

Alors que les dépouilles sont à l'institut médicolégal de Tel-Aviv pour une identification formelle, le Premier ministre israélien fait des promesses.

随着遗体被送往特拉维夫的法医研究所进行正式鉴定,以色列总理做出了承诺。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20147

80 experts médico-légaux venus du monde entier aident 120 experts néerlandais à identifier les corps, une tâche qui pourrait prendre des mois.

来自世界各地的80名法医专家正在帮助120名荷兰专家识别尸体,这项任务可能需要数时间。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

Une mère seule avec ses enfants, un commissaire mal luné et son légiste narcissique, un alcoolique colérique et sa collègue carriériste, et une inspectrice germano-turque.

一个单身母亲带着她的孩子,一个脾气暴躁的警官和他自恋的法医,一个愤怒的酒鬼和他事业心很强的事,以及一位德国土耳其混血的女侦探。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et voilà deux cas qui se sont passés dans ma vie de médecin légiste où au départ on n'a pas cru l'otard.

在我的法医生涯中,曾遇到过两个案例,起初大家都对当事人持怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Philippe Boxo, notre invité médecin légiste, on avait promis de faire cette émission avec toi, Philippe, puisqu'il y a un sujet qui passionne.

菲利普·博索, 我们邀请的法医嘉宾,我们之前答应过要和你一起做这期节目,菲利普, 因为有一个让人着迷的话题。

评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

« L'Institut national de médecine légale a confirmé que Shiri avait été assassinée en captivité et que sa dépouille se trouve désormais en Israël. »

法医研究所确认, 希莉在被俘期间被杀害, 她的遗体现在已经在以色列。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Aujourd'hui, notre invité, c'est Philippe Boxo, notre ami médecin légiste, qui va revenir pour une émission spéciale aujourd'hui avec un thème, c'est celui des Serial Killers.

今天, 我们的嘉宾是菲利普·博佐,我们的法医朋友, 他将为今天的特别节目回归,主题是连环杀手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

Dans ce laboratoire de la police scientifique, des experts analysent de plus en plus de ces idées d'ecstasie avec un constat, les pilules sont toujours plus puissantes.

在这个法医科学实验室里,专家们对越来越多的摇头丸进行了分析,并发现了一个结果:这些药丸的药效越来越强。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Son intérêt pour la médecine et le développement à cette époque de la médecine légale le pousse à rencontrer le docteur Watson, qui deviendra son bras droit pendant plusieurs années.

他对医学和当时法医学的发展的兴趣使他结识了华生医生,华生医生后来成为他多的得力助手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cryptomeria, cryptomérie, cryptomitose, cryptomnésie, cryptomull, crypton, cryptonickelmélane, cryptopertite, cryptophénol, cryptophonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接