Il n'y a vraiment pas d'autre façon valable d'obtenir les fichiers de ce format.
也没有它真正有意方式获取该格式。
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求智慧和禅定,同时坚信这个世界是没有意。
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
生活没有爱就没有活著意。
Deux États dans la région possédant des frontières non définies, cela n'a pas de sens.
该地区存在两个没有确定边界国家是没有任何意。
Sans réforme du Conseil, il n'y aura pas de réforme véritable de l'ONU.
不进行安全理改,联合国改便没有真正意。
Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.
提议没有提出有意安全理结构改。
Il est inutile de se borner à reproduire les accords précédents.
仅仅复制过去协定是没有什么意。
Les Chambres exercent déjà un contrôle sur les requêtes futiles.
各分庭已对各种没有意动议行使过监督职能。
Mais une coopération qui n'est pas la bienvenue n'a pas de sens.
但不受欢迎合作是没有意。
L'aide sans accès aux marchés n'a pas de sens.
不提供进入市场机援助是没有任何意。
Continuer d'avancer sur ces points n'aurait aucun sens sans le consentement de Belgrade.
在没有贝尔格莱德同意情况下在这些方面采取行动是没有意。
Il ne sert à rien de multiplier les structures.
建立平行或重复结构是没有意。
Améliorer d'un côté et opérer des compressions de l'autre est dénué de sens.
改善中之一而放松另一个问题,是没有意。
Parler sans agir de façon appropriée est futile.
空谈而无适当行动是没有任何意。
Il serait vain de vouloir dresser une liste exhaustive des échecs des mois écoulés.
罗列过去几个月来种种失败是没有意。
Le fait d'examiner de nouveau la question ne contribue à rien d'utile.
因此,重新讨论这个问题是没有任何意。
Par conséquent, quelle que soit l'affaire considérée, sa condamnation n'a absolument aucune connotation politique».
“因此,在所提到案件中,将她定罪没有丝毫政治意”。
Mais nous n'avons toujours pas vu de progrès véritables sur les mesures qui s'imposent d'urgence.
但是,在紧迫需要步骤方面,我们还没有看到任何有意进展。
C'est pourquoi il est vain de leur appliquer la directive 2.4.4.
基于这个理由,将准则草案2.4.4适用于这类声明是没有意。
Elle est plutôt un remède à ces poursuites.
实上,国际刑法院存在对没有意起诉是一种威慑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne vois pas pourquoi entretenir des secrets inutiles.
“我不明白为什么要保守没有意义的秘。
Pour mon propre père. apprendre le mandarin, ça ne servait à rien.
对我父亲来说,学习普通话没有任何意义的。
Comme vous pouvez le voir, la phrase n'a pas de sens.
如你们所见,这句话没有意义的,也就错误的。
C'est inutile qu'on nous dise souvent « pas du tout » .
经常告诉我们“完全不”没有意义的。
Il ne sert à rien d'assimiler leurs comportements à ceux de l'espèce humaine.
将他们的行为与人类的行为等同起来没有意义的。
Il n'y a pas d'intérêt à le faire, par exemple, avec une aubergine.
例如,用茄子做这个食谱没有意义的。
Mais là, il n'y a pas d'intérêt à garder les légumes.
但现在,保留这些蔬菜没有意义的。
Hey ! c'est pas la Wii Steven, ça ne sert a rien ce que tu fais.
嘿!这不威尔 史蒂芬。这样做没有意义的。
Le travail est essentiel en ce sens qu'un pays ne peut pas se passer de travail.
从一个国家不能没有工的意义上来说,工不可少的。
Non, Marina, faire la même photo que cinquante autres types ne présente pas un grand intérêt.
“不,玛丽娜,和其他五十个人拍同样的照片没有太大的意义。
Et je n'appuie pas trop trop fort, ça ne sert à rien d'appuyer comme une mule.
而且我不会用力按,像骡子一样按没有意义的。
Alors ça ne sert à rien de trop les cuire les champignons, ça va assez vite.
所以蘑菇煎过头没有意义的,蘑菇煎得很快。
Ce qui est quand même l'enjeu, en fait, retenir des informations pour un examen ça n'a aucun sens.
真正的问题,事实上,为考试记住信息没有意义的。
Je n'ai jamais de liquide, donc aucun intérêt pour moi d'avoir un gros portefeuille, ça me suffit largement.
我从来不用现金。所以我有一个大钱包没有意义的。这对我来说已经足够了。
Avant de commencer cette vidéo, je voudrais te rappeler que les clichés, finalement, ça ne veut rien dire.
在开始这个视频之前,我想提醒你们,这些刻板印象最终没有任何的意义。
Elle est située près de la ville de Moncton. Mais non, elle n'est pas magique dans ce sens-là!
它位于蒙克顿市附近。但不,它没有传统意义上的魔法!
Or, certains électeurs peuvent se dire que l'élection est déjà jouée, qu'il ne sert à rien d'aller voter.
但,有些选民可能认为选举已经进行了,再去投票没有意义的。
On peut se trancher sous statut dans des missions dans lesquelles ça n'a pas de sens d'être sous statut.
我们可以在地位下决定地位没有意义的特派团的地位。
Cette phrase n'a pas de sens, vous devez utiliser le pronom relatif " ou" avec accent.
这句话没有意义的,所以需要使用带重音符的关系代词“Où”。
Ça veut strictement rien dire, parce que comment on peut trahir son pays avec des " circonstances atténuantes" ?
这严格来说没有意义的,因为怎么可能有“情节较轻”这样的背叛国家的罪行呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释