Elle permet de restituer au milieu naturel une eau de grande qualité.
,这是实施先进的技术解决方案来处理和泥,同时它有助于恢复自然。
Sept série. (2) des eaux usées pompe série, QW.
(2)泵系列,现有QW.
Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.
他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在面漂浮着。
L'usine évacue ses eaux d'égout dans la rivière .
厂把排进河流。
Les réseaux d'égouts, qui sont anciens, risquent de plus en plus de contaminer l'eau potable.
陈旧的系统正在增加饮染的可能性。
Une bonne partie des réseaux d'assainissement urbains s'écoulent près de la surface des systèmes hydriques.
城市地区大部分拥有系统,将直接排放在地表系附近。
Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.
一个主要来源是外溢和处理厂。
La chromatographie en phase gazeuse est utilisée pour l'analyse d'autres effluents, comme les composés organiques.
气相色谱来分析其他,例如有机化合物。
Ces derniers comprennent les eaux usées et les déchets solides.
后者包括的排放和固体废物的产生。
Appui à la récupération et à la réutilisation des métaux lourds provenant des effluents industriels.
支助回收和利业中的重金属。
Le mélange des eaux usées avec l'eau potable a occasionné des maladies hydriques.
随后的饮、混合滋生了传播疾病。
Seules six municipalités de Bosnie-Herzégovine sont équipées de stations d'épuration.
在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个城市有净化设备。
Chaque étape d'un processus de fabrication des têtes nucléaires a ses signatures et effluents spécifiques.
弹头生产过程的每个阶段都有它特定的和特性。
Le réseau d'adduction d'eau et d'égouts de l'école a aussi été endommagé lors de l'incursion.
另外,在闯入事件中学校的供和排放系统受到损坏。
La Jordanie dit utiliser les effluents de la station d'épuration d'As-Samra pour l'irrigation.
约旦表示,它采As-Samra废处理厂的进行灌溉。
Les travaux d'amélioration de l'évacuation et de traitement des eaux usées seront poursuivis.
政府会继续改善排方法和处理作。
Les colons, qui représentent 10 % de la population de Cisjordanie, produisent 25 % des eaux usées.
占西岸人口10%的定居者产生的量达25%。
Les réseaux d'assainissement et d'épuration des eaux usées ont également été touchés.
排放和废料处理系统也受到影响。
La biodégradation anaérobie a été testée dans les boues d'épuration.
富氧生物降解也在泥中进行过测试。
Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.
在处理厂(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et sur ce, il éclaboussa les bottes vernies d’un passant.
正说到这里,他又一脚把溅在一个过路人漆皮靴子上。
Cet aqueduc du cloaque est redoutable ; il s’entre-croise vertigineusement.
这个沟渠实在太可怕,它交叉使人晕眩。
Chaque ville devrait avoir son usine d’épuration des eaux usées.
每一座城市都应建有各自理。
Dans pas très longtemps, il sera un ouvrage insalubre comme un ouvrage d'assainissement.
但在很短时间内,这里就会像理一样不卫生。
En premier, on retrouve le traitement bactériologique des eaux usées en sortie de station d'épuration.
首先,对理出进行细菌理。
Quand on pense à la Seine, ce sont vraiment des pollutions urbaines, des problèmes d'assainissement.
塞纳河染,主要是城市染,和理问题。
En mangeant les déchets, il décontamine les eaux des égouts, par exemple.
例如,通过吃物、垃圾,它可以净化下道中。
Plus de 80 % de ces micro-polluants sont éliminés dans la station d'épuration.
超过80%这些微观染物在理中被清除了。
On peut le faire en optimisant le bon mélange déchets, boues de stations d'épuration.
这可以通过优化物和泥正确组合来实现。
Il est question d'un triple système d'égout.
这是一个三重系统。
Trou, cloaque, roche, église, fosse et rats de ciel sans fenêtre.
洞,池,岩石,教堂,坑和没有窗户天空老鼠。
– Les toilettes régurgitantes ? Je sais, je suis déjà au courant, répondit Mr Weasley.
“厕所回涌事我已经知道了。”韦斯莱先生说。
Vous saviez que c'était Willy le responsable de cette histoire de toilettes régurgitantes, l'été dernier ?
你们知道去年夏天厕所回涌是威利干吗?
– Ah, c'est donc pour ça qu'il n'a pas été poursuivi dans l'affaire des toilettes régurgitantes !
“哦,原来就是为了这件事,他才被免除了对他制造厕所回涌事件起诉!”
Tout ce qui est mis en oeuvre, ça change le fonctionnement du réseau d'assainissement pour la suite aussi.
这一切也将改变,未来理系统工作方式。
Cette barricade, cet égout, cette fournaise, ce cloaque, il a tout traversé pour moi, pour toi, Cosette !
这个街垒,这条阴沟,这个火坑,这些沟,他都经历过了,为了我,为了你,珂赛特!
Les eaux usées, empêchées de sortir, vont inonder les caves des immeubles qui ont refusé le nouveau tout-à-l'égoût !
无法排出,淹没了那些拒绝,接受新排系统建筑物地下室!
Elle va réaménager 3 stations d'épuration pour améliorer la qualité de l'eau.
它将重建3个理以改善质。
Elle est réapparue cet été dans les eaux usées au nord de Londres.
今年夏天, 它再次出现在伦敦北部中。
Des eaux usées traitées juste à côté, dans la station d'épuration de la ville.
- 理过就在隔壁,在镇理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释