有奖纠错
| 划词

Offrir l'amitié à qui veut l'amour, c'est donner du pain à qui meurt de soif. Proverbe Espagnol

求爱者给干渴者面包。

评价该例句:好评差评指正

1 " Offrir l'amitié à qui veut l'amour, c'est donner du pain à qui meurt de soif. " Proverbe Espagnol

“给求爱者给干渴者面包。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il allait la voir chez elle, et les parents de Jeanne riaient un peu de ce prétendant silencieux et maladroit.

他总家看望,让娜父母看这个沉默寡言举止笨拙有点忍俊不禁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接