Au besoin, ce dernier traduit la demande de complément d'information et les questions.
必要时,秘书处将翻译所提请和问题。
C'est pourquoi nous saluons la volonté de Madame la Présidente du Libéria de tendre la main à ses adversaires d'hier afin de travailler ensemble et surtout de favoriser en priorité la réconciliation nationale indispensable à la stabilité et au développement de ce beau pays qu'est le Libéria.
因此,我们赞扬约翰逊·瑟里夫总统愿意向她以前的反对者和,以共同努力,首先是帮助优先实现国家和解,这是美丽的利
里亚国家稳定与发展的关键。
Les pratiques qui sont discriminatoires et qui encouragent la violence contre les femmes, par exemple le mariage forcé des filles de moins de 18 ans, l'utilisation des femmes comme monnaie d'échange dans le règlement des différends, et la remise de leur personne en paiement d'une dette, doivent absolument disparaître.
必须制止歧视妇女和鼓励对妇女的暴力行为的做法,如强迫18岁以下女孩结婚,把妇女作为解决争端的和酬谢品,以及将妇女送人还债。
Si l'on dispose de données de toxicité adéquates pour plus d'un composant du mélange, la toxicité conjuguée de ces composants se calculera à l'aide de la formule additionnelle suivante, et la toxicité calculée servira à classer la fraction du mélange composée de ces composants dans une catégorie de danger de toxicité aiguë, qui sera ensuite utilisée dans la méthode d'addition.
当已经掌握混合物中一种以上成的足够毒性数据时,这些成
的综合毒性应按以下相加公式计算出来,计算出来的毒性结果,应用来划定该部
混合物的急毒性危险,然后再将其用于
和法的计算。
Il n'a d'autre choix que de faire la paix avec ses voisins, les Palestiniens en l'occurrence, de prendre des risques pour la paix dans son propre intérêt. Mais nous n'agirions pas dans l'intérêt du processus de paix en pensant qu'il est facile pour un Israélien, même le plus audacieux qui soit, de faire la paix avec son voisin ou ses voisins qu'il a appris à regarder comme un ennemi ou des ennemis jurés.
除同他们的邻居、这次是巴勒斯坦人
和,并且为自己争取和平冒险外,没有任何选择,但是,如果我们以为,对一个以色列人、甚至最胆大的以色列人来说,与一个他从小长到大视为不共戴天的仇敌的邻居讲和是容易的,那我们将不会帮助和平进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。