有奖纠错
| 划词

La vapeur embue le miroir.

水蒸气使镜子蒙上了水汽

评价该例句:好评差评指正

La buée ternit les fenêtres.

凝结的水汽使玻璃窗不明亮。

评价该例句:好评差评指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage, ou un autre traitement.

产生的水汽可能需要进行凝结或洗涤或作进一步理,这取决于的性质。

评价该例句:好评差评指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage, et un autre traitement.

所产生的水汽将视所涉的性质需要进行凝结或清洗理或作其他进一步的理。

评价该例句:好评差评指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage et un traitement supplémentaire.

所产生的水汽将视所涉的性质需要进行凝结或清洗理或作其他进一步的理。

评价该例句:好评差评指正

Le dioxyde de carbone (CO2), la vapeur d'eau, les oxydes d'azote (NOx), les oxydes de soufre (SOx) et les particules de suie, qui sont des substances rejetées par les aéronefs, ont une influence sur le changement climatique.

放的同气候变化有关的包括CO₂、水汽、NOx、SOx和烟尘。

评价该例句:好评差评指正

L'application de la radio-occultation GPS à l'établissement de prévisions météorologiques fournit des données qui sont utilisées pour étudier, dans le cadre des missions susmentionnées, les changements climatiques en surveillant en continu la hauteur de la tropopause (indicateur desdits changements) et la vapeur d'eau.

利用全球定位系统无线电掩蔽在天气预报中的应用提供的数据,可连续监测对流层顶的高度等气候变化指标和(或)水汽,有效地用于气候变化研究。

评价该例句:好评差评指正

Le satellite ADEOS-II, qui est le fruit de la coopération internationale, est équipé de capteurs mis au point par les États-Unis, la France et le Japon; il recueillira des données, entre autres, sur l'évaporation de l'eau, sur les sédiments et la température à la surface de la mer, aux fins de l'atténuation des problèmes environnementaux de la planète.

ADEOS-II卫星是国际合作项目,载有美利坚合众国、法国和日本开发的传感器;该颗卫星将收集除其他外水汽、降雨及海平面温度方面的数据,用于推动减轻地球环境问题的活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.

这种气体和粒子直接到对流层上部和对流层下部,使该的温室气体含量增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

L’évaporation a lieu au niveau du sol.

水汽地面上蒸发。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça permet d'avoir une petite vapeur, une petite humidité dans le four.

产生一点水汽和湿度。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je vous averti, si vous avez encore des vapeurs, y'a du rimmel qui va couler !

,如果还有水汽,睫毛膏就会流出来!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.

这种水蒸汽有助于冷却空气,因为水汽蒸发会吸收量。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle pointa ensuite la baguette sur sa robe qui dégagea un nuage de vapeur en séchant.

她用它指着自己袍子,水汽从袍子上蒸发了出去。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les cristaux à facettes, couverts d’une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles .

多面体水晶,笼罩不透明水汽里,折射着淡淡光辉。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Des vapeurs s'allongeaient à l'horizon, entre le contour des collines ; et d'autres, se déchirant, montaient, se perdaient.

水蒸汽弥漫到天边,露出了远山轮廓;有地方水汽散开,升到空中,就消失了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

À son contact l’air chaud et humide se condense pour former un nuage, le fameux cumulus.

接触之后,暖湿水汽凝结成云,这就是著名积云。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était toujours des vapeurs, des fumées mêlées de flammes et traversées de pierres incandescentes, qui s’échappaient du cratère.

火山口还喷射着水汽、烟火和岩石。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On admet généralement que c’est de la vapeur, qui, se condensant soudain au contact de l’air froid, retombe en pluie.

一般认为是水汽突然遇冷以后,就又化为水滴降落下来了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La température remonta de quelques degrés, et les vapeurs accumulées dans l’air ne tardèrent pas à se résoudre en neige.

温度上升了几度,空气里水汽不久却变成了雪。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le vent, soufflant du large, emportait toutes ces vapeurs dans l’ouest.

岸上风把这些水汽都刮到西边去了。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Enfin, au bout d'une demi-heure, j'aperçus au loin une vapeur bleuâtre.

终于,半个小时后,我看到远处有一股淡蓝色水汽

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Les cristaux à facettes, couverts d'une buée mate, se renvoyaient des rayons pâles .

多面体水晶,笼罩不透明水汽里,折射着淡淡光辉。

评价该例句:好评差评指正
名作短篇

La pelouse était couverte de faibles vapeurs condensées, qui déroulaient leurs blancs flocons sur les pointes des herbes.

草坪上覆盖着淡淡凝结水汽薄片草尖上展开。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’eau sifflait en s’évaporant au contact des laves bouillonnantes.

沸腾岩浆流进湖里,使湖水蒸发成水汽,发出咝咝响声。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En ce moment jaillissait du cratère une sorte de bouquet d’artifices dont les vapeurs n’avaient pu diminuer l’éclat.

这时候一串火花从火山口里直喷出来,虽然蒙着一层水汽,还是可以看得出火花亮光。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Sifflements et grésillements déchiraient l’air avec un bruit assourdissant, et les buées, entraînées par le vent, retombaient en pluie sur la mer.

到处是一片刺耳咝咝声。水汽被风吹走以后,象雨点般地掉海里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il sentit son visage s'embraser et essaya de regarder au-dehors mais il y avait tant de buée sur la vitrine qu'il ne voyait rien du tout.

他脸上发,望着窗户,但是水汽太多,看不到外面街道。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un bruit sifflant de vapeur la fit se tourner. Elle ferma, se hâta de courir : l’eau bouillait et se répandait, éteignant le feu.

听到咝咝水汽声她转过身去,关上门,赶紧跑回来,壶里水正翻滚,向外溢出,眼看要把火浇灭了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接