有奖纠错
| 划词

La température baisse doucement.

逐渐

评价该例句:好评差评指正

12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.

1日12日天终于放睛,阳光短暂

评价该例句:好评差评指正

En 2008, c’est ce dernier phénomène, un refroidissement des eaux de surface dans une partie du Pacifique, qui avait fait chuter la température moyenne de la planète.

在2008年,拉尼娜象(太平洋表面的一部分海水变冷)使全球的平均

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Mais les températures, elles baissent nettement.

但是气温会明显

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La température descend d'environ 6,4 degrés Celsius à chaque kilomètre.

气温每公里6.4摄氏度左右。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

La tempête a aussi fait chuter les températures.

- 风暴还导致气温

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Les températures diminuent et offrent un peu de répit.

气温,带来一些喘息的机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

C'est une situation rendue possible par la baisse des températures.

这是由于气温而成为可能的情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234

Les températures... La baisse des températures va continuer jusqu'à lundi.

气温… … 气温将持续到周一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

La chute des températures est ici presque aussi vertigineuse que les parois du gouffre.

这里的气温几乎和深渊的墙壁一样令人眼花缭乱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224

La chute des températures inquiète les agriculteurs, qui développent des techniques pour protéger leurs cultures.

气温令农民感到担忧,他们正在开发保护作物的技术。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les températures de l'île chutent et les conséquences de ce refroidissement sur les cultures et les troupeaux sont catastrophiques.

岛上的气温正在,这种温对庄稼和牲畜产生了灾难性的影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

Des feux brûlent aussi au Portugal.

在加利福尼亚,气温了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Vu la température extérieure qui nous tombe dessus, on a fermé.

- 鉴于室外气温,我们关闭了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

K.Baste: Avec l'arrivée de la neige, les températures chutent.

- K.Baste:随着雪的到来,气温

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

L'air est plus respirable, avec des températures en baisse, mais les Alpes-Maritimes restent en vigilance canicule.

空气更易于呼吸, 气温,但滨海阿尔卑斯省仍处于热浪警戒状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Une baisse des températures s'amorce, mais elle sera très lente.

气温开始,但速度会非常缓慢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Cette semaine, les températures vont chuter, dignes d'un mois d'octobre.

本周,气温,不愧为十

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Il fait encore 23 degrés, mais la température va tomber à 14 degrés.

虽然还是23度,但气温到14度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

On est venus à la piscine une fois que la température a baissé.

- 气温后我们就来到了游泳池。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Les températures devraient baisser ce week-end.

- 预计本周末气温

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Une baisse des températures à noter, et quelques averses sur la façade est.

值得注意的是,气温有所,东面有阵雨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237

Ailleurs, les températures baissent de 18 à 32 degrés.

其他地方的气温 18 至 32 度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接