Des ensembles complets de projets de grande envergure soutenant le produit.
大型成套项目的产品配套.印染、化工、电站、石油、气体等行业设备。
Les combustibles peuvent être classés en combustible solide, combustible liquide, combustible gazeux.
燃料可分为固体燃料、液体燃料和气体燃料。
La centrale nucléaire ne produit pas de dioxyde de carbone.
核电站不会产生二化碳气体。
De fournir des ventes, des services techniques, d'entretien et de gaz industriel conseils de sécurité.
提供销售,技术服务,维修以及工业气体安全咨询。
Produits pour le débitmètre de masse de gaz chaud.
产品为热式气体质量流量计。
L'impact est moindre avec les boissons non gazeuses.
不含气体的饮料危险就会小的多。
L'oxyde de carbone est un gaz délétère.
化碳是有毒气体。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
应由大气层中多类气体组成。
L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致应。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇流器。
Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.
氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。
Les biocarburants réduisent considérablement les émissions de gaz à effet de serre.
生物燃料大幅度降低应气体的排放。
Quelles mesures adopter pour éliminer les sources d'émissions de gaz à effet de serre?
我们可以针对气体排放源制定何政策?
On peut donc s'attendre à une augmentation des émissions de GES dans ce sous-secteur.
因此,可以预计这个分部门的气体排放量会随之提高。
Vingt-quatre examens d'inventaires de GES et 18 examens approfondis de communications nationales sont programmés.
计划进行24次气体清单审评,18次国家信息通报深入审评。
Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭物质和氯化气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术进行项综合的增订。
Contrairement à Urenco, EURODIF n'a jamais fabriqué du matériel d'enrichissement.
与铀浓缩公司不同,欧洲气体扩散公司从来都没有生产过浓缩设备。
Les problèmes d'EURODIF étaient d'une autre nature.
欧洲气体扩散公司问题的性质有所不同。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Jusqu'ici, seules la diffusion gazeuse et la centrifugation ont atteint la maturité commerciale.
迄今为止,只有气体扩散法和气体离心法达到商业成熟程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.
汽车,越来越多,把有害气体散布在空气里。
Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.
于是,气体获得一个很大速,生压力波。
On a à faire des pets totalement incontrôlables.
他们完全无法控制体内气体排放。
En faisant bouillir de l’eau, nous la transformons en un gaz appelé vapeur.
我们把使水沸腾变成气体这个过程称为“蒸汽”。
Le carbone, forme CH4, le méthane, un gaz aussi.
与碳元素成CH4,甲烷,也是一种气体。
Dans un gaz, les molécules sont assez éloignées les unes des autres.
气体里分子间隔较大。
Il faut en fait enlever tout l'air qu'on a à l'intérieur de la préparation.
要将准备材料里面所有气体除掉。
Les vents pourraient transporter des gaz et des cendres volcaniques en direction des zones habitées.
风可以将气体和火山灰带到有人居区。
Exactement. 14 % des gaz à effet de serre sont produits par ce modèle agroindustriel.
确。14%温室气体是由这种农业发展方式造成。
Hop, je vais fermer. Attention le gaz !
好了,我要关上虹吸管。注意气体!
Tout cela génère des gaz, responsables du réchauffement climatique.
而这些过程会生气体,导致全球气候变暖。
Des gaz qui contiennent du soufre et du chlore.
气体中含有硫和氯。
Les bulles ne se voient pas parce que le gaz est dissout.
气泡是看不见,因为气体溶解在里面了。
Notre étoile est une gigantesque boule de gaz brûlants.
我们恒星是一个巨大燃烧气体球。
21% de dioxygène, 78% de diazote et 1% de gaz rares.
21%氧气,78%氮气和1%惰性气体。
Parmi ces gaz, il y a le dioxyde de carbone, mais pas que.
在这些气体中,有二氧化碳,但不仅如此。
Le gaz est maintenant dans la bouteille.
气体现在在瓶子里。
En 2019, la France a émis 625 millions de tonnes d'équivalent CO2.
2019 年,法国人排放了 6.25 亿吨二氧化碳当量(用作比较不同温室气体排放量单位)。
Mais quels sont ces gaz à effet de serre ?
但是哪些是温室气体呢?
En fait, de l'eau sort toujours de notre bouche sous forme gazeuse quand on expire.
事实上,当我们呼气时,水总是以气体形式从我们嘴里出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释