Le tribunal de commerce ne connaît pas des causes civiles.
经济法不受理民事案件。
L'appel est instruit et jugé comme en matière civile.
这种诉被认为并裁定为民事案件。
9 À l'heure actuelle l'assistance judiciaire n'est pas disponible dans les affaires civiles.
目前,民事案件无法获得法律援助。
Les tribunaux ont résolu plusieurs milliers d'affaires civiles et pénales.
各个法审理了几千起刑事和民事案件。
Les jugements rendus en matière civile sont exécutoires en vertu de l'autorité du tribunal.
民事案件判决依据法权力得到执行。
9 À Tuvalu, il n' y a pas beaucoup de cas civils.
9 在图瓦卢,没有太多民事案件。
En matière civile, le demandeur ainsi que le défendeur peuvent faire entendre des témoins.
在民事案件,原告和被告均可召唤证人。
En matière civile, une partie lésée peut engager une procédure devant un tribunal compétent.
民事案件原告可在主管法行提出诉讼。
Il examine en moyenne cinq affaires pénales ou civiles néo-zélandaises chaque année.
枢密每年平均审理约五起新西兰刑事或民事案件。
Ils statuent sur un grand nombre d'affaires criminelles et civiles et organisent quelques procès avec jury.
这类法负责审理大量刑事案件和民事案件,并进行一些陪审团审判。
Le 1er mars 1995, il a intégralement acquitté les dommages déterminés par le juge civil.
年3月1日,他就民事案件所确定损失向原告付清了赔款。
Ils statuent sur un grand nombre d'affaires criminelles et civiles, dans certains cas au moyen d'un jury.
区法处理大量刑事和民事案件,并进行某些陪审审判。
Les trois juridictions qui ont compétence en matière pénale en première instance ont également compétence en matière civile.
以三个行使初审刑事管辖权法也有权审理民事案件。
Le Bureau n'a pas le droit de communiquer des données confidentielles uniquement pour faire progresser une action civile étrangère.
加拿大竞争管理局无权只是为了一个外国民事案件提供保密资料。
C'est la Cour de dernier ressort en matière civile et pénale et la plus haute instance du pays.
最高法是民事案件和刑事案件最终诉法。
Cette distinction devrait être clairement explicitée.
而且,在刑事案件比在民事案件更需要强制获取证据,这一区别应予明确指出。
En matière civile, il statue sur les différends les moins importants, dont l'objet n'excède pas une somme assez modique.
在民事案件,他审理最不重要冲突,问题性质一般都比较轻微。
Dans les tribunaux de comtés et de villes, des juges uniques statuent en matière civile au nom du tribunal.
在县和市法,法官单独开以法名义对民事案件作判决。
Les tribunaux locaux ont à connaître de 90 % des affaires pénales et de la totalité des affaires civiles.
当地司法部门受理所有刑事案件和所有民事案件90%。
Il est légitime qu'une cour d'appel veuille attendre l'achèvement d'une procédure pénale avant d'agir sur l'affaire civile.
一个诉法会合理地希望等待对刑事案件判决后才启动一项有关民事案件程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Remise en cause du juge unique au civil, mais aussi réécriture de la procédure pénale en vue d'être simplifiée.
民事件对独任法官的质疑,也为了简化刑事诉讼程序而改写。
C'est d'ailleurs très clair pour l'institution ecclésiastique, qui ne donnera jamais aucun cadre, aucun rituel, au duel, qui reste une affaire civile.
对于教会机构来说,这一点非常清楚,他们永远不会对供任何框架或仪式,因为这是一个民事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释