有奖纠错
| 划词

Les six autres demandes de renvoi en sont à divers stades de la procédure.

其余6申请处于处理阶段。

评价该例句:好评差评指正

UNIFEM participe dans certains cas en tant que coordonateur à au moins 10 projets conjoints d'envergure mondiale ou régionale.

妇发基金与联合国在全球和区域各级实体合作,对至少10联合倡议进行协调,或者成为这些倡议成员。

评价该例句:好评差评指正

Les transactions se poursuivent pour ce qui est des 2 500 cas restants, portant sur un total de 550 000 dounams.

眼下该部门就贝多因人提出剩余2,500土地所有权要求谈判一项解决办法,所涉土地总面积为550,000德南。

评价该例句:好评差评指正

La Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire est en voie de ratification au Bélarus.

白俄罗斯是其中12打击恐怖主义国际公约缔约国,准备批准《制止核恐怖主义行为国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Le Département a appliqué 23 de ces recommandations (dont neuf recommandations capitales), l'application des autres étant à divers stades.

该部执行了其中23议(包括九项重要议),其余处于执行阶段。 监督厅认为,此执行率总来说令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan comporte 56 mesures et le Gouvernement alloue au total quelque 800 millions de couronnes suédoises à son application.

该计划包括56措施,政府拨款共约8亿瑞典克朗,实施这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal a déjà ratifié 10 de ces conventions et a signé les deux autres, qui sont en instance de ratification.

葡萄牙已经批准其中10公约,签署了另外两项公约,并且处于紧迫批准进程中。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le présent budget a été soumis, la Cour était saisie de 13 affaires diverses par leur nature et leur couverture géographique.

在提交本预算时,法院受理世界各地提交13涉及各种问题案件。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime aide l'Afghanistan à rédiger une loi nationale permettant d'appliquer les 12 instruments universels contre le terrorisme.

联合国毒品和犯罪问题办事处帮助阿富汗草拟实施12世界反恐国家立法。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau du Procureur poursuit par ailleurs environ 24 autres enquêtes concernant des crimes commis en Bosnie-Herzégovine, en Croatie et au Kosovo (République fédérale de Yougoslavie).

检察官办公室并另外开展约24调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南斯拉夫联盟共和国科索沃发生罪行。

评价该例句:好评差评指正

4 Lorsque les présentes propositions pour l'exercice biennal 2004-2005 ont été soumises, la Cour était saisie de 24 affaires diverses par leur nature et leur couverture géographique.

4 在2004-2005两年期拟议预算提出时,法院受理世界各区域提交24诉讼案件,涉及各种各样主题。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on devrait pouvoir en attendre qu'ils ratifient six instruments de base et invitent tous les rapporteurs thématiques à se rendre dans leur pays quand ils le souhaitent.

因为如此,应该能期待它们批准6基本,并邀请所有主题报告员在他们国家希望时候前往他们国家。

评价该例句:好评差评指正

M. Ochoa (Mexique) indique que sa délégation convient que les gouvernements doivent empêcher les victimes de la traite de faire l'objet de poursuites, comme le prévoit le paragraphe 12 du projet.

Ochoa先生(墨西哥)说,墨西哥代表团意各国政府应防止起诉被贩运人,如此决议草案第12段规定所述。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est en outre partie aux 12 conventions sectorielles internationales contre le terrorisme et envisage de devenir partie à la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire.

此外,印度已成为所有12关于恐怖主义问题各种国际公约缔约国,并考虑成为《制止核恐怖主义行为国际公约》缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Mme Jameel (Maldives) dit que 13 mariages précoces ont été refusés par le Conseil national de protection des droits de l'enfant, 7 demandes sont en cours d'examen et 4 ont été retirées.

Jameel女士(马尔代夫)说,保护儿童权利全国理事会驳回了13宗早婚案件,目前评估7请求,有4宗案件被撤回。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le volet a), un projet de révision a été soumis au Bureau des politiques de développement, qui procède actuellement à l'intégration des modifications dans le Manuel de programmation.

关于(a),已经拟订了一份修订草案并提交给发展政策局 (发展局),该局目前把有关修改列入《方案拟订手册》。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE en a lancé 14, et les trois autres, bien qu'élaborés indépendamment, travaillent aujourd'hui en coopération étroite avec le PNUE et ses programmes pour les mers régionales en qualité de partenaires.

其中14方案得到了环境规划署帮助,三项方案是独立发展起来,但现在也作为合作伙伴,与环境规划署及其区域海洋方案密切合作。

评价该例句:好评差评指正

Elle est également partie aux 12 instruments internationaux relatifs au terrorisme et elle a entrepris les démarches internes qui lui permettront de ratifier dès que possible la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.

印度也是12关于恐怖主义有关国际缔约国,目前进行国内程序以期早日批准《制止向恐怖主义提供资助国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

M. DESCHAMPS (Observateur du Canada) approuve l'exclusion des droits mentionnés au point I), principalement du fait que la législation dans ce domaine est en constante évolution et que les systèmes législatifs nationaux sont en cours d'adaptation.

DESCHAMPS先生(加拿大观察员)支持排除(i)规定权利,主要原因是该领域法律处于断变动之中,而且各国正在修订法律制度以跟上其步伐。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a ratifié 12 des 13 conventions et protocoles des Nations Unies relatifs au terrorisme, il a signé la treizième et œuvre à sa ratification—la Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire.

加拿大批准了13联合国关于恐怖主义公约和议定12,并且已签署和努力批准第13公约——《制止核恐怖主义行为国际公约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glougloter, glouglou, glouglouter, gloussant, gloussement, glousser, glouteron, glouton, gloutonne, gloutonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接