有奖纠错
| 划词

Il importe donc, avant d'examiner les recommandations du Groupe, de tâcher de remédier à des lacunes fondamentales qui tiennent à la manière dont le Système est actuellement utilisé.

因此,在直接谈论小组的建议之前,必须正视目前利用待命安排制度方法中的一些根本缺点

评价该例句:好评差评指正

Les autorités, en particulier le Gouvernement, ont bien accueilli les recommandations de la Haut-Commissaire et d'une manière générale sa collaboration, et se sont de nouveau engagées à mettre pleinement en œuvre ses recommandations, tout en reconnaissant que des obstacles restent à surmonter et des lacunes à combler.

是该政府总的说来欢迎高级专员的建议和与之开展的合作,重新作出承诺要开展充分的实施工作,同时承认,仍然有一些需要正视的挑战和需要克服的缺点

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


photophobie, photophobie avec clignotement des yeux, photophone, photophore, photophorèse, photophosphorylation, photopic, photopile, photopion, photoplan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接