Ainsi, le dol sera exclu s'il apparaît que le cocontractant était de bonne foi.
因此,如果合同的形成是友好的情况下形成的,欺诈是是应该被排除的。
Le FNUAP a également assuré une formation à la prévention des fraudes.
人口基金还开展了关于防止欺诈的培训。
La récidive est fréquente dans le cas de la fraude sur Internet.
惯犯以互联网为基础的欺诈中很常见。
Un personnel bien formé et conscient du risque de fraude peut aider à prévenir celui-ci.
受过良好培训并了解欺诈可能性的工作人员可有助于预防欺诈。
Travaux futurs possibles dans le domaine de la fraude commerciale.
今后可能商业欺诈问题上进行的工作。
Système de dénonciation anonyme et confidentiel d'actes de harcèlement sexuel, d'abus d'autorité ou de malversations.
建了匿名、保密报告性骚扰、滥用权力或欺诈做法的机制。
Un fonctionnaire a présenté une demande frauduleuse de remboursement de soins médicaux.
有一名工作人员提交一张欺诈的医疗保险索偿单。
Le plan de prévention des fraudes et de la corruption comportera un programme de formation.
培训案是全面防止腐败和欺诈计划的一部分。
Les fraudes commerciales sont souvent commises avec la participation des salariés de l'entité spoliée.
商业欺诈通常都是受到欺诈的实体员工的参与下完成的。
Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.
因特网吸引了那些使用来保留匿名的欺诈者。
L'Équipe spéciale d'enquête suivra les affaires de fraude et malversations suspectées.
调查行动小组将跟踪处理涉嫌欺诈和挪用资源的案件。
On a noté la jonction entre terrorisme, blanchiment d'argent et fraude.
恐怖主义、洗钱和欺诈的错综关系是很明显的。
L'UNICEF réexaminera l'ensemble de ses politiques et instruments de lutte contre la fraude.
儿童基金会将审查其总体的防止欺诈政策和工具。
Un certain nombre de participants ont manifesté de l'intérêt pour le NEFF.
许多与会者对东-北欺诈论坛的模式表示了兴趣。
D'autres explications ont été données concernant la signification possible du terme “fraude” dans ce contexte.
与会者对这种情形下欺诈的可能含义提供了其他解释。
Selon l'Enquête, ce pourcentage était bien moindre en Amérique du Nord et en Europe occidentale.
该调查显示,北美和西欧消费欺诈的发生率要低得多。
Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.
应当对欺诈者所说的关系进行独调查。
Les fraudes commerciales garantissent souvent de forts rendements avec peu ou pas de risque.
商业欺诈通常做出的保证是收益高,风险很小或无风险。
Il existe cependant plusieurs circuits d'exportation frauduleux.
但是,也有一些欺诈性的出口渠道。
De ce fait, elles ne peuvent faire concurrence aux opérateurs frauduleux.
因此,它们竞争不过搞欺诈的行为体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les inspecteurs vont maintenant chercher à estimer l'ampleur de la fraude.
检查人员现在将设法评估程度。
Un écart significatif, toujours le même et toujours au détriment du consommateur, ce sont les signes caractéristiques, d'une fraude.
显著差异,总是相同,总是对消费者利,这些都是特征标志。
Même tonalité du côté d'Uber, qui a récemment désactivé 2500 comptes qualifiés de frauduleux.
优步这边语气是一样,最近禁用了2500个符合资格帐户。
Ce porte-parole d'un collectif de livreurs, supprimer les comptes frauduleux ne suffit pas.
这个代言人对于一个集体快递员来说,删除账户是。
Par un lien frauduleux sur lequel vous cliquez, un virus paralyse le système informatique.
过您点击链接, 病毒会使计算机系统瘫痪。
Scandale, et bientôt soupçon, quand il fuit pour l'Amérique en 1973, victime d'une escroquerie.
- 丑闻,很快就被怀疑,当他在 1973 年逃到美国时,成为受害者。
Comment éviter ces offres en ligne frauduleuses?
如何避免这些性在线优惠?
Demandes de remboursement abusives, colis de retour frauduleux...
过多退款请求,性退货包裹. . .
Comment les auteurs de ces offres frauduleuses agissent-ils?
这些性报价作者是如何行动?
En moyenne, 10 % des colis retournés seraient frauduleux.
平均而言,10% 退回包裹是性。
La faute, selon G.Darmanin, aux fraudeurs qui entravent l'accès au stade.
根据 G.Darmanin 说法,错误在于阻碍进入体育场者。
Une arnaque traquée par le service antifraude de la CAF.
由 CAF 反服务跟踪骗局。
En pleine séquence d'inflation, plusieurs sites ont constaté une hausse exponentielle des fraudes.
在货膨胀整个过程中, 一些网站行为呈指数级增长。
Des fraudes qui s'ajoutent à celles quotidiennes relevées par les douaniers.
- 海关官员每天提出行为。
Et puis le football belge touché par une grande opération antifraude.
然后比利时足球受到重大反行动影响。
Le maire de Dakar condamné à 5 ans de prison pour escroquerie au Sénégal.
达喀尔市长因在塞内加尔罪被判处5年徒刑。
L'un de ceux où les fausses accusations de fraudes ont été les plus nombreuses.
指控最多地方之一。
Selon la Répression des fraudes, ils seraient importés en dehors de l'Europe.
根据打击规定,它们将被进口到欧洲以外地区。
L'enseigne a été victime d'une fraude financière d'ampleur.
该品牌是重大财务受害者。
Cette arnaque au téléphone fait partie des fraudes par manipulation.
这种电话骗是操纵一部分。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释