有奖纠错
| 划词
美丽那点事儿

Là, c'est l'été, donc j'ai mis un parfum un peu plus fruité.

关键,所以喷了带有一点果味的香水。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Cette année, les baigneurs ont trouvé le vin agréable, très odorant et fruité.

那一年,泡温泉者发现了一种令人喜欢的酒,具有浓郁的香味和果味

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Alors, pour moi, un sorbet cassis-fruits de la passion.

那么,要黑加仑和西番果味的冰沙。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Le citron est facultatif, il apporte un petit côté acidulé et fruité très agréable.

柠檬无的,它增添了口的酸味和果味

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On va être sur des saveurs très portées sur le fruit.

将重点关注果味浓郁的口味。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je trouve que l'amertume, elle est très intéressante parce qu'elle est contrebalancée par une suavité fruitée.

苦味很有趣,因为它被一种果味的甜润感平衡了。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Ma belle-sœur est une Cantonaise, ses Boulettes de Crevettes aux Fruits, qui comprend une variété de fruits, sont rafraîchissantes et attrayantes.

嫂子广东人,她做的果味缤纷虾球,以多种水果入撰,美味又新颖。

评价该例句:好评差评指正
下一任糕点大师?

Des mariés ont demandé quelque chose de léger et des noix, de fruité fruits rouges.

新娘和新郎要一些轻盈的坚果,果味的红色水果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Quelques perles fruitées avant de présenter sa bûche à l'élégance d'une robe de soirée.

- 在以优雅的晚礼服呈现您的圣诞日志之前,先戴上几颗果味珍珠。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Après, on va rechercher le fruité.

之后,将寻找果味

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il y a une demande de gens qui veulent des vins sains, digestes et sur le fruit.

需要健康、易消化且果味浓郁的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il se décline sous toutes les couleurs et propose des dizaines de saveurs fruitées et souvent très sucrées.

- 它有各种颜色,并提供数十种果味,通常非常甜。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

On avait essayé le cidre fruité.

尝试了果味苹果酒。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

La craie que l’on trouve dans les sols en Champagne et dans le Val de Loire donne ainsi de la finesse au vin et permet d'exprimer le fruité des raisins.

因此,在香槟和卢瓦尔河谷的土壤中发现的粉笔赋予了葡萄酒的细腻,并以表达葡萄的果味

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接