Dans le monde avec des opérations dans plus de 30 agences de fret international.
在世界30多个国际设有分公司货代理机构。
Seuls les établissements qui ont un pôle de recherche conséquent se démarquent.
只有那些有着重要研究机构的大学才被注意。
Nous avons 20 provinces ont créé des services aux entreprises.
我们在全国20个省建立了办事机构。
Est une grosse production, le traitement des petites organisme de réglementation!
一个大规小生的加工机构!
Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.
探索商业银行与专业担保机构合作的模式。
Newport Beijing immobilier est un professionnel immobilier organismes de services.
北京新港地公司国内专业的地机构之一。
Elle a fait ses études secondaires dans une institution religieuse.
她在一家宗机构里上中学。
Ma société est immatriculée à l'étranger pour se livrer à un corps professionnel!
我公司专从事海外注册的专业机构!
Hangzhou Beishan conception graphique est une entreprise d'avant-garde image consultant et conception visuelle.
杭州北山平面设计事所一家新锐的形象顾问及视觉设计机构。
Avec l'espoir que le projet vise à investir les ressources des établissements ou des entreprises.
希望与有意投资资源性目的企业或机构合作。
Spécialisé dans la soupape de dispositif électrique (c'est-vanne électrique) de fabrication.
专业从事阀门电动装置(即阀门电动执行机构)的制造。
Il ne faut pas confondre,enfin,entreprise et établissement.
最后,不能把企业和机构混为一谈。
Les États-Unis apportent aussi des contributions extrabudgétaires pour financer les programmes d'autres départements de l'AIEA.
美国还提供预算外捐款支持原子能机构其它部门的方案。
L'auteur a présenté de nombreux recours contre chaque acte de procédure des autorités disciplinaires.
提交人针对纪律权威机构诉讼程序的各个步骤提出了很多申诉。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的公共部门支付薪金。
Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.
附属履行机构主席,Bagher Asadi先生主持了研讨会。
L'Assemblée générale est le plus haut organe représentatif de l'ONU.
大会联合国具有最高代表性的机构。
Il note également que l'auteur a porté plainte devant plusieurs organes, apparemment sans aucune suite.
它还注意到,提交人向若干机构提出申诉,而且看来都没有得到调查。
L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.
澳大利亚正在与原子能机构和其他国家共同努力,增加已经生效的《附加议定书》。
L'étude a montré également que toutes les provinces ne s'étaient pas dotées de tels organes.
研究还显示,并不所有省份都建立了类似机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.
党和家机构改革圆满完成。
Elle va les vendre pour financer son institut.
她会把它们卖掉,给金融机构提供资金。
La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.
政府机构改革完成。
Les organes de propagande russe viennent de cesser d'émettre en Europe.
俄罗的新闻媒体机构暂停在欧洲广播。
Nos établissements culturels le savent, notre gastronomie l'attend et nos artistes le veulent.
我们的文旅机构了解这一点,我们的美食和艺术家们都在欢迎着中游客。
" Je travaille dans la mode, je suis directeur d'agence."
“我在时界工作,我是一个机构管。”
D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.
首先,我报名了一个培训机构。
Seuls certains centres indispensables, comme les hôpitaux, restent ouverts.
只有一些必的机构比如医院,还会开着。
Ces institutions occupent près de 2 millions de mètres carrés de bureaux.
这些机构占了近200万平方米的办公空间。
L'Académie proposa alors de créer un établissement destiné à traiter la rage.
科学院因此提议建立一个机构专门用于治疗狂犬病。
Pôle Emploi, c'est l'établissement public chargé de l'emploi en France.
法劳工部门(Pôle Emploi)是负责就业的公家机构。
En 2020, les plus grandes agences spatiales du monde lanceront chacune une mission pour Mars.
2020年,世界上几大著名太空机构将会纷纷加入火星研究计划。
Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.
布鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法政府。
Le mot d'ordre dans ces établissements est « sans limites » !
这些机构里单词的顺序是“无限的”!
Un film indépendant, mais approuvé par la censure et un immense succès en salle.
这是一部独立电影,但获得了审查机构的批准,并在影院取得了巨大成功。
Donc les établissements publics en France sont gratuits, d’accord ?
在法,公立教育机构是免费的。
Pour être professeur de chant dans une institution européenne.
到欧洲一所机构担任歌唱老师。
Ensuite, vous avez d'autres établissements olympiques qui sont dispersés en ville.
然后,城市中散布着其他的奥林匹克机构。
Moi, j'ai créé une association pour défendre la mixité sociale dans mon quartier.
我,我在我的居住区建立了一个维护社会多样性的机构。
Vous admettez ce genre de situation dans l'établissement ?
你承认这个机构的情况吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释