有奖纠错
| 划词

Ce n’est pas de cette manière-là que nous construirons l’avenir de l’économie mondiale.

我们不是以这种方式建设世界经济

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse est l'espoir de la nation, l'avenir du monde.

青年是国家希望,是世界

评价该例句:好评差评指正

Et, avec notre détermination, cela peut constituer l'avenir de notre monde.

凭着我们决心,这能够成为我们世界

评价该例句:好评差评指正

Et la responsabilité de notre avenir est tout aussi indivisible.

世界责任同样不可分割。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons à l'idée communément reconnue que les enfants sont l'avenir du monde.

我们有一个共同认识,儿童是世界

评价该例句:好评差评指正

Il y va de l'efficacité de l'action future de notre Organisation universelle.

这事关本世界组织行动有效性。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers et leurs homologues des pays développés sont les principaux acteurs du futur.

这些青年加上生达国家青年构成了世界主要利益攸关者。

评价该例句:好评差评指正

L'Iran constitue un véritable danger pour notre région, pour le monde et l'avenir.

伊朗确实是对本地区、全世界真正威胁。

评价该例句:好评差评指正

Notre avenir est lié au reste de l'humanité.

我们世界其他地区相互交织一起。

评价该例句:好评差评指正

L'Association mondiale de futurologie a également participé à cette activité.

这项动中还得到了世界学协会合作。

评价该例句:好评差评指正

L'échange entre les civilisations contribuera à la future prospérité du monde.

不同文明之间交流将有助于世界繁荣。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut permettre au terrorisme d'avoir une place dans notre avenir collectif.

我们共同世界上绝不允许恐怖主义存

评价该例句:好评差评指正

Le monde attend de l'Assemblée qu'elle fasse preuve d'autorité aujourd'hui et dans l'avenir.

无论现还是世界都需要大会领导。

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous devons faire maintenant, c'est définir l'avenir du monde.

,我们必须规划世界

评价该例句:好评差评指正

L'avenir des enfants est l'avenir du monde.

儿童世界

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes en présence de décisions très complexes pour l'avenir du monde.

我们正面临影响到世界十分复杂决定。

评价该例句:好评差评指正

L'avenir du monde est entre nos mains.

世界掌握我们手中。

评价该例句:好评差评指正

Quel est l'avenir du monde sans les Nations Unies?

没有联合国,世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正

L'intégration économique et le multiculturalisme politique sont indispensables pour construire un futur plus sûr.

经济一体化和政治多元化是更安全世界必由之路。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible nucléaire est destiné à devenir un produit stratégique dans le monde futur de l'énergie.

世界能源领域,核燃料注定会成为一种战略性商品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Puis un jour, les cartes du monde ont trouvé leur représentation en collage vertical.

未来天,世界地图会出现垂直拼贴形式。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le travail embryonnaire de l’avenir est une des visions du philosophe.

未来世界萌芽工作是哲学种景象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je te vénère. Oui, tu vois nettement les temps futurs, oui, tu as raison.

我崇敬你,你确实清楚地见到了未来世界,不错,你有道理。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et Paris, c'est clairement la future capitale de la sneaker, européenne pour sûr, mondiale, incessamment sous peu.

巴黎显然是运动鞋世界未来之都,在欧洲是肯定,在全世界也是。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'avenir de l'alimentation dans le monde, il y a de fortes chances qu'elle passe par la protéine d'insecte.

未来世界食物,可能是昆虫蛋白。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Naguère limitée aux seuls auteurs tolérés, elle fixe désormais son programme et voit avec optimisme l'avenir de la francophonie.

以前仅限于被容许作者,现在她制定了自己计划,并乐观地看待法语世界未来

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Sauf que… sauf que dans le monde qui vient, l'information est liquide.

除了… … 除了在未来世界里,信息是流动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Montrez-nous que vous êtes de futurs champions du monde.

向我们展示你是未来世界冠军。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Dans le monde de demain, vous n'avez plus rien à faire.

未来世界里,你不必再做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est déjà une question qui apparaît: V.Wembanyama est-il le futur K.Mbappé du basket mondial?

这已经是个出现问题:V.Wembanyama 是世界篮球未来 K.Mbappé 吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les futurs clients de ces super nannies: des familles royales ou des milliardaires à travers le monde.

这些超级保姆未来客户:世界各地皇室富翁。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Et je crois que le Canada et les Canadiens, comme vous, représentent ce qu'il y a de mieux pour l'avenir du monde.

我相信加拿大和就像你们这样,加拿大人们,代表着对世界未来最好事物。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Le Sommet mondial sur les énergies de l'avenir s'est ouvert mardi à Abou Dhabi, avec le premier Sommet international sur l'eau.

未来能源世界峰会于周二在阿布扎比开幕,举行了第届国际水峰会。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En 1982 ouvre le parc EPCOT à Disney World, c'est la première fois qu'il y a deux parcs d'attractions dans un même complexe Disney.

1982年,未来世界园区在迪士尼乐园开业,这是首次在同个迪士尼乐园内同时拥有两个园区。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

Ces électeurs seront suivis par plus de 26.000 électeurs qui voteront dans 116 missions dans le monde au cours des 33 prochaines heures.

这些选民之后将有超过26,000名选民,他们将在未来33小时内在世界各地116个任务中投票。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Et loin d'être en paix, son cœur était troublé, blessé par la crainte de ce qui pourrait arriver dans l'avenir sur les Terres du Milieu.

心非但没有平静,反而因为对中土世界未来可能发生事情恐惧而感到不安和受伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Dans une autre vidéo détournée, on pense, cette fois, entendre Donald Trump mettre en garde le monde face à la future mise en place de confinements.

在另个转移视频中,这次我们认为我们听到唐纳德·特朗普警告世界未来实施限制措施。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Une assertion que ne démentira pas le philosophe français Baptiste Morizot, pour qui « les néologismes sont des cartes pour explorer autrement le monde qui vient » .

法国哲学巴蒂斯特·莫里佐(Baptiste Morizo​​t)不会否认这论断,对他来说“新词是以不同方式探索未来世界地图”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Bon, il faudra voir si l’initiative conquiert le monde dans les prochaines années comme l’a fait le croque lui-même Et ce n’est pas la seule chose qu’ils ont faite les strasbourgeois.

好吧,我们将不得不看看这举措是否能在未来几年内像世界火腿干酪三明治样征服世界。而这并不是他们在斯特拉斯堡做事情。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年3月合集

L'avenir hésite. Le vieux monde a l'agonie coriace   La Marseillaise, journal provençal de gauche, ouvre sur les salariés de la centrale thermique de Gardanne, en grève depuis décembre, voués à disparaître.

未来犹豫。旧世界正处于痛苦之中,普罗旺斯左翼报纸《马赛曲》对 Gardanne 热电厂员工开放,自 12 月起罢工,注定要消失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接