有奖纠错
| 划词

La paix ne règne toujours pas au Darfour.

达尔富尔迄今实现和平。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du désarmement général et complet continue de nous échapper.

全面彻底裁军标仍然实现

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fixé est pourtant loin d'être atteint.

不过,既定标仍远实现

评价该例句:好评差评指正

La répartition géographique équitable est encore loin d'être une réalité dans l'Organisation.

联合国仍远实现公平地域分配。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de ces négociations demeure donc nul.

因此,这些谈判实现任何成果。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toutefois encore loin d'avoir atteint notre objectif.

然而,仍远实现标。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, l'objectif du désarmement total est encore loin d'être atteint.

然而,彻底裁军标仍远实现

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous savons que nombre des objectifs sont loin d'avoir été atteints.

然而,知道,许多标还远实现

评价该例句:好评差评指正

Or, cet espoir n'est pas devenu réalité depuis près d'une décennie.

近十年时间逝,然而这个愿望还实现

评价该例句:好评差评指正

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都实现宗教或信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

La croissance n'avait pas été soutenue et avait même été négative dans plusieurs pays.

非洲实现持久增长,若干国家甚至出现了倒退趋势。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, si nous sommes près du but, nous ne l'avons pas encore atteint.

然而,虽然接近实现标,却仍实现

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif n'a pas été atteint à cause des délais très courts sans préavis.

实现原因是提出事先通知而导致期限太紧。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了实现标和兑现承诺对人类造成影响。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nul n'ignore que les résultats escomptés sont loin d'avoir été atteints.

但是,大家都清楚是,想要取得成果仍远实现

评价该例句:好评差评指正

À mi-parcours de la date cible, bon nombre d'objectifs sont loin d'être atteints.

在到这一标日期中间点,这些标中有许多远远实现

评价该例句:好评差评指正

Nous devons constater aujourd'hui que ces trois engagements sont loin d'être remplis.

今天必须承认,这三项承诺还远实现。 贫富之间差距在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.

他说,对于世界上大多数贫穷人口来说,科学技术促进发展承诺还实现

评价该例句:好评差评指正

Nous nous associons à la quête de la paix des peuples auxquels elle fait aujourd'hui défaut.

同大家一起为实现和平各国人民谋求和平。

评价该例句:好评差评指正

Le cessez-le-feu permanent tel qu'envisagé dans la résolution 1701 (2006) est encore loin d'être une réalité.

第1701(2006)号决议所构想永久停火还远实现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose, parakhinite, parakinésie, parakou, parakutnahorite, paralagune,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20228月合集

L'Ukraine n'exclut donc pas une reconquête militaire, pour l'instant très loin d'être acquise sur le terrain.

因此,乌克兰不排军事重新征服,目前还远面上实现

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


paralipomènes, paralipse, paralique, paralittéraire, paralittérature, parallactique, parallaxe, parallaxeur, parallaxomètre, parallèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接