Messieurs, dans vingt minutes, le délai convenu entre Mr. Phileas Fogg et nous sera expiré.
“先生们,过二十分钟,福克先生和我们约定的就算满了。”
Cette durée peut être d’à peine six mois ou aller jusqu’à cinq ans ou plus.
按揭短的可能只有六个月或者长的可以达到五年或更长。
On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.
了他三个月的,从今天算起。
Si vous passez ce délai, vous serez éliminé.
如果超过这个,您就被淘汰了。
Il demande qu'on lui consente un nouveau délai.
他要他一延。
La quantité et le délai de livraison ne nous posent pas de problème.
晶电视的数量和送货方面都没有问题。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一样的付款.
Si je tiens simplement à ajouter un délai, j'espère que est compris entre 10,000 ans.
如果硬是要我加一个的话,我希望是一万年。
Si il faut cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans.
如果非要在这段爱情前加个的话,我希望是一万年.
Je t'aime,si cet amour doit finir un jour,que ce soit dans dix mille ans!
我爱你,如果非要在这三个字前加一个,我希望是一万年!
Ce délai ne peut s'étendre au delà de huit jours.
这个不能超过一星。
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,,最后通牒,恐吓。
La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始不得超过一年。
On a estimé que ce délai était suffisant.
大家都认为这个足够了。
On ne peut plus s'inscrire à l'université après ce terme.
在此之后,我们就不能在大学注册了。
Tous les États doivent prendre les dispositions nécessaires pour respecter les délais fixés.
所有缔约国都必须采取行动在之前完成销毁。
Les États parties doivent déterminer si la période de prolongation sollicitée est appropriée.
缔约国需决定要的延长是否妥当。
Malheureusement, nous n'avons pas pris de mesures pertinentes et n'avons pas respecté les échéances.
令人遗憾的是,我们在采取及时行动方面没有进展,并且没有达到要。
Cette évolution résulte aussi de l'allongement général de la durée des études.
这种变化也是源自学习的总体延长。
Elle est versée par l'État pour une durée limitée.
这项津贴由国家在有的内发放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ferons tout pour tenir ce délai.
我们会全力以赴,遵守这一期。
Parfois, on doit interdire en donnant des échéances.
有时必须禁止一些事情,并设定最后期。
Et enfin la dernière petite subtilité, c'est la distinction entre une durée définie et indéfinie.
最后一个细微别:确定期与不确定期别。
C'est la durée prévue de vos vacances, on utilise " pour" .
这你预计度假期,我们使用pour。
Votre numéro de carte et la date de validité, s'il vous plaît ?
请问你卡号,你信用期?
Quelle est la durée que vous préférez ?
你们期望合同期多长?
OK. Voulez-vous une durée encore longue ?
可以。您期可以再长点?
300 000, c'est 7 milliards d'euros d'économie sur la durée du quinquennat.
300,000 在五年期内节省 70 亿欧元。
Il ne peut pas rester indéfiniment dans la poche marsupiale.
它不能无期地呆在母袋鼠口袋里。
C'est une durée qu'il me faut pour apprendre l'italien.
这我学习大利语所需期。
La garantie est valable combien de temps?
保修期几年呢?
La durée du traitement varie du stade de l’infection aux symptômes ressentis.
治疗期根据感染后症状病发阶段有所变化。
Ça n'a rien à voir. Pour un contrat indéterminé, il y a une période d'essai.
这没用。对于一个长期合同,还有时间期。
Ces gestes simples permettent aussi d’allonger la durée de vie des produits.
这些简单行为还能延长产品使用期。
Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?
第二,您投资期多少?
Ce délai expire le dernier jour à minuit.
这个期在最后一天零点到期。
Ce délai court à compter du lendemain de la conclusion du contrat.
这个期从合同签订后第二天其起开始计算。
Et une fois mon masque en fin de vie, que dois-je en faire ?
一旦我口罩达到了它使用期,我应该怎么处理?
Somerville, qui a maintes fois repoussé l'échéance malgré l'insistance de Churchill, ne peut plus attendre.
萨默维尔不顾丘吉尔坚持,一再推迟最后期,他再也等不下去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释