有奖纠错
| 划词

Le bonheur,c'est savoir ce que l'on veut et le vouloir passionnément.

幸福,是明白什么是我们想要的,以及充热情地去

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!

我们衷心着与各位朋友互互助、共同发展!

评价该例句:好评差评指正

Notre intégrité professionnelle et à répondre aux besoins des clients et des attentes.

用我们的专业与诚,客户的需求和

评价该例句:好评差评指正

2 Au vendredi, les gens pourraient s'attendre en grande espoire aux activités de week-end.

在星五人们就可以对周末的活动充

评价该例句:好评差评指正

Votre service correspond-il aux attentes du client?

你公司的服务是否同客户的致?

评价该例句:好评差评指正

?Zidane est au temps passé comme un train qui prend beaucoup d’espérances dans la chanson.

齐达内过去的时间就像辆是在歌曲中拥有很多的/希般的火车。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons toujours à la sincère coopération et les entreprises homologues.

我们如继往的真诚的和同行的客商合作。

评价该例句:好评差评指正

Ou vous vous attendez de votre entreprise de la participation et la coopération.

您或贵司的合作及参与。

评价该例句:好评差评指正

Quelle ville tu as envie de vivre, pkoi?

你所活的城市?为什么?

评价该例句:好评差评指正

Sincère attendons avec intérêt de travailler avec les entreprises à travailler ensemble pour créer brillant.

真诚的能与各企业携手合作共创辉煌。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est passé juste comme il le voulait.

事情的经过正如他的那样。

评价该例句:好评差评指正

C'est le moins que l'on puisse espérer.

这是我们至少能得到的。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des trois cinquièmes, qu'il lui fallait requérir, est désormais inatteignable.

他所的五分之三的多数优势因此而不可触及。

评价该例句:好评差评指正

Il attend avec intérêt de recevoir plus de précisions au sujet des propositions présentées.

安全理事会听取秘书长特别代表建议的更多细节。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons également que la question des stocks existants doit être examinée.

我们也讨论现有库存问题。

评价该例句:好评差评指正

La Sierra Leone attend beaucoup de la Commission de consolidation de la paix.

塞拉利昂曾对建设和平委员会寄予了极大的

评价该例句:好评差评指正

Le cahier des charges définit les objectifs et les attentes en matière de performance.

要求说明书概述业绩方面的目标和

评价该例句:好评差评指正

Les plus nombreux sont dans la rue avec l'espoir d'en sortir.

最常见的是那些在街上流浪走出困境的人。

评价该例句:好评差评指正

La Commission se devra de répondre aux attentes suscitées par la mission.

委员会必须迎接挑战,不辜负因这次访问所产的高度

评价该例句:好评差评指正

Les changements souhaitables varient selon les particularismes locaux et les pratiques culturelles.

不过,人们的变化往往由于各地的独特性和文化习俗而有所不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémihyperhidrose, hémihypertonie, hémihypertrophie, hémihypothalamectomie, hémilaminectomie, hémilaryngectomie, hémimèle, hémimicelle, hémimorphe, hémimorphie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Elle espérait que cet intermède cesserait dès que sa cadette entrerait à l’école.

期望这种情况能够在她小女儿去上学之后停止。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Aurais-tu oublié ta devoir et ce qu'on attend de toi?

你忘了你义务,忘了我们对你有多大期望吗?

评价该例句:好评差评指正
意义

Gingembre, citronnelle, fleurs, il y en aura certainement un qui vous donnera envie.

生姜、柠檬草、鲜花,肯定会有一个口味符合你期望

评价该例句:好评差评指正
意义

Toutefois, ne vous attendez pas à de longues étendues de sable blanc bordées de cocotiers.

,不要期望长长延伸白色沙滩上有椰子树。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, pour l’instant, tout est possible aux dates que vous souhaitez.

目前为止,你期望可以

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Manger quelque chose de délicieux, c'est tout ce qu'on attend de la vie, n'est-ce pas?

吃美味食物,这就我们期望生活,不吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quelle est la durée que vous préférez ?

你们期望合同期限多长?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Mais qu'est-ce que les Grecs espèrent de l'arrivée au pouvoir de Syriza?

希腊人对左翼激进联盟党掌权期望什么呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, on nie son existence ou sa réalisation personnelle, puisqu'on attend qu'elle se prolonge.

因此,我们否定了她存在或个人成就,因为我们期望她延续自己。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Il peut plus rendre les services qu’on attend de lui habituellement.

它不能再提供我们常所期望服务。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La Chine a construit la Grande Muraille pour assurer la paix de l’état.

中国古代修建长城期望国家和平。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

À quoi est-ce que je m'attendais, au juste, comme classement ?

我到底期望排名怎么样

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ce que je veux, c'est que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.

期望,所有这一切,在周五前准备好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il n'a malheureusement pas pu aboutir sa recette comme il le désirait.

遗憾,他没能按他期望完成那道菜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça me ressemble dans l'engagement, mais après ça me ressemble pas sur la précision.

在视觉效果上和我期望相符,但在细节上还有些欠缺。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que ce bouillon goûtait pas assez la sardine au goût de madame Darroze.

没能达到海伦主厨期望,但我还很开心。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je trouve incroyable qu'il corresponde si bien à ce que j'attendais.

一切和我期望一样,对此,我感到非常吃惊。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Eh bien, curieusement, cette mesure ne fait pas l'unanimité ici.

好吧, 奇怪, 这一措施在这里反映与期望并不一致。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Toujours, nous chercherons à nous hisser à la hauteur de l'attente des Français.

我们将始终努力达到法国人期望高度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comment veux-tu progresser si tu n'es pas exposé un maximum à la langue ?

如果你没有最大限度地接触这门语言,你怎么能期望取得进步呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homopyrrhol, homoquinine, homorgane, homorganique, homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel, homosphère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接