有奖纠错
| 划词

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面词语顺序有时候不正确。

评价该例句:好评差评指正

Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览一下就足以判断一价值。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.

有时候,要知迎难而上这个理。

评价该例句:好评差评指正

Elle a parfois des idées folles.

有时会有荒唐想法。

评价该例句:好评差评指正

Parfois il m'agace un peu.

有时他还是让我有些恼火。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!

评价该例句:好评差评指正

Je sais, je sais que le monde a des armes. Le monde parfois nous désarme.

我知,我知这个世界有各种自卫方式,有时却要我们放下武器。

评价该例句:好评差评指正

J’ai appris que parfois, la vie te donne une deuxième chance.

有时生活会给你第二次机遇。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le purisme nous empêche parfois de parler.

我觉得有时候语言纯正癖阻碍了我们说话。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, je vais à des salons professionnels.

有时,我也会去参加行业沙龙。

评价该例句:好评差评指正

La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.

芋头是白色,紫色有时还有稍稍带点黑色

评价该例句:好评差评指正

Le vent est froid et il fait mauvais.

秋风有点凉有时天气也很坏。

评价该例句:好评差评指正

Le clown. c`est un bonhomme qui aime à nous faire rire et parfois pleurer.

小丑.是个爱逗(让)我们笑有时也会惹(让)我们哭人物(角色).

评价该例句:好评差评指正

Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.

有时迅速浏览一下就足以判断一价值。

评价该例句:好评差评指正

Sa peau sert parfois à faire des manteaux de fourrure.

兔子皮毛有时候也用于制毛皮大衣。

评价该例句:好评差评指正

Parfois il m'agace un peu tout de même.

有时他还是让我有些恼火。

评价该例句:好评差评指正

En période révolutionnaire, il suffit de peu de choses pour changer le cours des événements.

革命时期,有时一个微不足小插曲足以改变整个事态进程。夏洛特·科黛行为就是如此。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.

从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工兄弟也派去。

评价该例句:好评差评指正

Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.

在过去,教堂有时是犯罪分子庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Un peu d'humilité parfois aurait mieux valu qu'une filandreuse plaidoirie.

有时,谦逊胜于巧辩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminols, aminolyse, aminométhylcoumarane, aminométrie, aminopentamide, aminophénazine, aminophène, aminophérase, aminophylline, aminoplaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.

有时候,他和他们去电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu vas en Italie de temps en temps ?

有时候去吗?

评价该例句:好评差评指正
学法语1(第二版)

Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.

当然,我丈夫有时候也帮我一下。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.

有时也要负责组织面试新员工。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.

有点儿疼。有时头晕。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.

有时我母亲,有时我父亲,或者轮流。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il arrive que ce soit un enfant.

有时也会孩子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

La presse, les jeunes l'aiment un peu, beaucoup, à la folie, pas du tout.

有的年轻人有时候看新闻报道,有的非常关注,有的疯狂地关注,有的一点不关注。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Talleyrand, le génie, tenait parfois les rênes de la diplomatie depuis Valençay, son ministère bis.

塔列朗,这个天才,有时管理着自瓦郎塞以来的外交。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Parfois, ce ne sont pas des synonymes qui peuvent être utilisés dans tous les cas.

有时它们并不可以在所有情况下都替的同义词。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il arrive qu’on attrape des truites sous vide, déjà prêtes à être cuisinées!

有时我们会抓到随时可被烹饪的鳟鱼!

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Il remplace quelquefois « Tatort » , et se déroule à l'Est.

有时它取代《Tatort》,在东部地区展现。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il arrive que l'œstre s'attaque également aux êtres humains.

有时候狂蝇也会攻击人类。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il doit être incollable sur les questions, parfois pointues, de touristes de plus en plus informés.

他必须对所有问题应付自如,游客们可以得到的信息越来越多,有时候提出的问题十分尖端。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je ne vois même pas qui me parle, des fois.

有时候我甚至不知道谁在跟我说话。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et parfois j'aide mon papa et ma maman à s'occuper d'elle.

有时候我会帮着爸爸妈妈照顾她。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Millions de ces petites choses que l'on voit quelquefois dans le ciel.

“几百万个小东西,这些小东西有时出现在天空中。”

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Il est quelquefois sans inconvénient de remettre à plus tard son travail.

有时候,人们把自己的工作推到以后去做,并没有什么妨害。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

D’ailleurs, le choix d’un moyen de transport dépend parfois de la distance à parcourir.

此外,交通工具的选择有时取决于距离。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je nous vois nous diviser pour tout et parfois perdre le sens de notre Histoire.

我看到我们将一切都划分开,有时候会失去对我们历史的认知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antécédente, antécédents, antéchrist, antéclise, antédéviation, antédiluvien, antédiluvienne, antéfixe, antéfléchi, antéflexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接