J'ai rencontre beaucoup de gens different, beaucoup de gens interessant !
遇见了多不一样的人,多有意的人!
Il y a trop de publicites et peu d'emission interessantes.
广告太多,有意的节目太少。
A mon avis, ce livre est beaucoup plus intéressant que celui-là.
依看,这本比那本有意多了。
Ce doit être un sujet intéressant pour la Fête des Mère.
这应该是一个关于母亲节有意的。
Le livre que j’ai achete est tres interessant.
买的这本非常有意。
Intéressant ! Quel est votre rapport avec votre mère ?
有意!你和你的母亲关系如何?
Son livre est utile et intéressant de surcroît.
他的有用, 而且还有意。
Beaucoup des idées de Jean-Luc sont intéressantes.
(让·吕克的多观点是有意的。
Je vais vous brancher sur une affaire intéressante.
要指导您做一件非常有意的事情。
Il faisait toujours froid la semaine dernière.
上周的天气一直冷,但还比较有意。
Je suis impatiente de partager vos idées.
分享你们的看法应该是件挺有意的事儿。
Nous nous entendons très bien aussi très intéressant!
大家相处的好也有意!
Cette croquis que de fin me étudie université.Je l'amie bien.
这是毕业创作的速写搞,觉得还是有意的。
Ce troisième exemple est intéressant, car c'est du vocabulaire de chef !
第三个例子有意,因为它真的是老板的词汇!
Continue de parler, c’est très intéressant !
说下去,有意!
L'idée de mettre en œuvre l'approche « Une ONU » au niveau des pays est intéressante.
在国家一级执行联合国一体化方案的设想是有意的。
Cela a déclenché une chaîne d'événements tout à fait intéressante.
这引发了一系列相当有意的事件。
Un processus d'intégration intéressant et dynamique était à l'œuvre dans la région de l'Amérique centrale.
在中美地区,正在发生一个有意的生气勃勃的一体化进程。
Le projet de traité de Tom Shea comprend de nombreux points très intéressants.
汤姆·谢伊的条约草案具有许多有意的观点。
D'intéressantes suggestions ont été faites concernant la manière de répondre aux écarts.
关于如何处理违约问,有人提出了有意的想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui ! Alors SE REGARDER, là c'est intéressant. C'est un verbe pronominal qu'on appelle réciproque.
是的! 那么se ragarder(看自己),这个动词很有意思。这是一个我们叫做相互意义的代动词。
Vous faites sûrement des choses passionnantes le week-end ?
周末您一定做一些有意思的事情吧。
Oui, je l'aime beaucoup. C'est très intéressant.
很喜。法现代文学特别有意思。
Je pense qu'il est accessible pour vous, donc, ça peut être quelque chose d'intéressant.
我觉你们能看懂这本书,应该会很有意思。
Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.
“哼,你觉休息有意思?”,亚斯特问我。
Ça c'est bien intéressant, dit le petit prince.
“这倒挺有意思。”小王子说。
Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant.
反正,可能还不错。这看起来很有意思。
Excusez-moi, Mesdames, vous faites sûrement des choses passionnantes pendant le week-end ?
不好意思,女士们。你们在周末一定都做些很有意思的事情吧?
J'adore cuisiner, je trouve que c'est très méditatif de cuisiner.
我喜做饭,我觉做饭很有有意思的。
C’est froid. Mais quand on continue après, c’est marrant.
冷的,但是之后,就很有意思了。
Et c’est là le point le plus intéressant.
这是最有意思的一个点。
Paul- C'est plus amusant de faire du sport que d'aller à l'usine.
保尔——搞体育比当工人有意思呀。
Quand il s'agit de parler cinéma c'est toujours sympa !
谈论电影总是非常有意思的!
Des animations, c'est assez rigolo, il y a une chasse donc c'est très amusant.
动画效果很有意思,也很有趣。
Je pense que ça va être assez drôle.
我觉这会挺有意思的。
Je trouvais ce qu'il racontait juste et intéressant.
我觉他说对,很有意思。
20 Mg par litre, c'est déjà intéressant.
20毫克每升,这已经很有意思了。
En langage furet, ça veut peut-être dire quelque chose.
在鼬语中,这可能有意思。
Intéressant, on a eu cette réponse plusieurs fois.
有意思,这个答案我们也听过几次。
C'est dommage, parce que les goûts ne sont pas inintéressants.
真是可惜,味道其实蛮有意思的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释