La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据可适用法律,登记宗教社区与登记宗教协会是有区别。
À l'évidence, il s'opère vraiment un changement climatique, mais la donne a changé.
显然,气候变化是肯定,但方面是有区别。
Les caractéristiques, traditions et coutumes particulières de la population varient d'une région à l'autre.
每个地区都有区别于其他地区特点、传统和习俗。
Cette différenciation théorique ne signifie pas que ces deux types de protection s'excluent mutuellement.
尽种保护有概念上区别,但是它们并不相互排斥。
Leur portée, leur objet et leur formulation diffèrent selon la région concernée.
各项条款范畴,主体和措词都有很区别。
Les responsabilités sont à la fois communes et différenciées.
责任是共同,但也是有区别。
Les principes de distinction et de proportionnalité doivent en particulier être respectés en toutes circonstances.
尤其是,在任何时候都必须遵重有区别和相称。
Il ne saurait y avoir non plus une telle distinction au regard du droit international.
国际法中也绝不能有样区别。
1 Les États et autres acteurs compétents assument des responsabilités communes mais différenciées.
1 国家和其他有关行动者有共同而有区别责任。
Mais dans la pratique, les enfants sont traités différemment en fonction de leur sexe.
然而在实践中,父母在如何照顾、对待子女或向他们提供机会方面是有区别,要视性别而定。
Ces attaques sont contraires aux principes de distinction et de proportionnalité.
类攻击有违有区别和相称。
Il n'en va pas de même en ce qui concerne 1'assainissement.
但是,卫生设施方面还是有区别。
Il existe cependant une différence entre résister à l'occupation et lutter contre le terrorisme.
然而,反抗占领和反击恐怖主义之间是有区别。
Il y a bien de la différence entre être un beau vieillard et avoir une belle vieillesse.
在做一个高尚老人和有一个美好晚年之间有很区别.
Mais il n’y a pas qu’une différence de grammaire, il y a aussi une différence de sens.
不但有一个语法区别而且个动词意思不一样。
L'Assemblée fait une distinction entre un représentant d'un gouvernement observateur et celui d'une organisation non gouvernementale.
会对观察员政府代表和非政府组织代表是有区别。
Une variation interannuelle substantielle des stocks de poissons et des populations de faune benthique n'est pas rare.
鱼类资源和海底动物群多寡在年内有很区别是一普遍现象。
Il y avait une différence, ont-elles estimé, entre l'existence du droit et la manière de l'exercer.
根据些代表团意见,在存在权利和行使种权利所采用方式之间是有区别。
Les deux traités font partie d'une architecture complexe de confiance mutuelle qui n'admet pas d'exigences différenciées.
项决议是严谨互信结构一部分,不容许存在有区别义务。
L'objectif était de renforcer la coordination entre ces commissions, qui traitent de questions distinctes mais interdépendantes.
目是第一次加强各职能委员会之间协调,些委员会处理有区别而又相关问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre ça et la sandale plus sport, il y a vraiment un monde.
这双鞋与运动凉拖,有很大的区别。
Elle contient 320 rire différents offrant une palette de nuances humoristiques.
笑声盒子中包括了320种不同的笑声,提供了一系列的有细微区别的幽默笑声。
Mais en fait, il y a hobby, il y a passion.
其实,爱好和激情是有区别的。
Mais il y a une différence entre encourager votre enfant et le surcharger.
是鼓励孩子和让他背负过重的负担是有区别的。
En fait, il y a une différence entre se moquer et reproduire.
实际上,嘲笑和模仿之间是有区别的。
Mais sur le plan psychologique, peut-être.
从角度看,也许是有区别的。
Etaient-elles si différentes, d'ailleurs, ces plaidoiries? L'avocat levait les bras et plaidait coupable, mais avec excuses.
不过,这些辩护词果真有那么大的区别吗?律师举起胳膊,说我有,有可以宽恕的地方。
Après, encore une fois, il y a une différence entre voir en photo et en vrai.
之后,如果发现照片,和现实中看到的有区别。
Vous allez voir que c’est assez différent de la vision que les étrangers ont de cette ville.
你们会发现,这和外国人对这个城市的看法还是有很大区别的。
Il y a une nuance, mais très très fine – on ne va pas en parler aujourd'hui.
有非常细微的区别——今天我们不说。
(narratrice): Selon les espèces, on peut observer de grandes différences de tailles et de formes.
(旁白): 根据品种的不同,大小和形状都有很大的区别。
Jean-Pierre Raffarin: Je vois qu'il y a, suivant les stades, de petites différences.
让-皮埃尔·拉法兰:不同的场馆之间还是有细微区别的。
Regardez aux États-Unis ou même en France, il y a une différence entre les riches et les pauvres.
在美国甚至在法国看,富人和穷人是有区别的。
Vous allez le remarquer au cours de ces sept jours avec moi : cette méthode est différente.
你们在接下来的7天会注意到这一点的:这一方法有很大的区别。
Mais il y a une différence entre avoir un accent fort et compréhensible et avoir un accent fort mais incompréhensible.
是,具有强烈可以解的口音和具有强烈难以解的口音之间是有区别的。
L'intellectron est déjà un élément de base structurant la matière, ce qui diffère fondamentalement de la matière du monde macroscopique.
质子已经是组成物质的基本结构,与一般的宏观物质是有本质区别的。
– Oui, mais il y a une différence entre ça et l'encourager à poser toutes les questions qu'il veut !
“没错,那跟鼓励他随便发问还是有区别的!”
Entre rigoler et la moquerie, il y a une différence !
笑和嘲笑之间,是有区别的!
Je suis aussi libre de faire ce que je veux.
第三个原因是, 我的价值观在工资收入世界里是有区别的。
Il y a là la différence des prodigues et des avares.
浪子和吝啬鬼之间是有区别的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释