有奖纠错
| 划词

Tout le monde a une théorie sur le noir sauf moi.

每个人都自己一套黑色理论,除了我。

评价该例句:好评差评指正

Son instituteur avait demandé aux élèves de ramener des objets de la dernière guerre.

老师曾向学生们要求携带第二次世界大品到学校。

评价该例句:好评差评指正

Donc il a beaucoup de livres d'architecture, de la décoration intérieur, et de la machine.

所以他很多建筑,室内装潢和机械书。

评价该例句:好评差评指正

10. Demain, il va y avoir une conférencier sur Notre-Dame de Paris.

明天将一个巴黎圣母院讲座。

评价该例句:好评差评指正

Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.

家庭问题发问从来没有过如此之多。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, l'orateur souscrit à la proposition concernant le besoin d'innover.

在这方面,他赞同必要创新提案。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est déclaré intéressé par l'idée d'une entité chargée tout particulièrement de garder les frontières.

同时,委员会兴趣参与创建专门边界安全机构审议工作。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux cas de viol et de harcèlement sexuel ont été signalés en décembre.

12月份仍强奸和性骚扰报道。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'abus de dronabinol est rare et très peu de cas précis ont été rapportés.

目前滥用屈大麻酚情况非常见,也很质滥用具体报告。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à l'éducation est le droit de recevoir un enseignement de qualité.

受教育权是一项质量保障学习权利。

评价该例句:好评差评指正

On connaît très mal la manière dont ces événements se produisent.

文献记载中很这些事件如何发生说明。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il des informations sur l'accès à l'approvisionnement en eau salubre et à l'assainissement?

是否获得安全饮水供应和卫生信息?

评价该例句:好评差评指正

La proposition de supprimer le projet d'article 88-2 a été soutenue.

与会者支持应删除拟议第88(2)条建议。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les explosifs régit la fabrication et le contrôle des explosifs à Maurice.

毛里求斯制造和管制爆炸《爆炸法》。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il des dispositions concernant l'utilisation des ressources en eau?

是否任何使用水资源规定?

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période de l'enquête, aucun pays n'a fait état de l'introduction d'un âge maximal.

在调查期间没有国家设定最大年龄报告。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.

与会者支持删除置于括号内案文提议。

评价该例句:好评差评指正

Les États restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.

其余国家只提供功能资料。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons d'un article distinct consacré à cette question.

我们已经这一内容单独一条。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des lois types sont accompagnées de commentaires sur les problèmes d'application pratique.

大部分示范法律都实际执行问题评注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Il y a une histoire qui entoure cette fête, c'est l'histoire de Hou Yi.

一个个节日的故事,是后羿的故事。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ici, on a la collection pour femmes. - OK.

一些女性的收藏品。 - 好的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Tu sais, il y a eu un grand livre sur les arbres l'année dernière.

你知道,去年一本树木的大书。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a un blog sur les faux amis entre l’anglais et le français.

篇博文是英语和法语中的“假朋友”的。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.

一个它的笑话...是一个古老,但很启发性的笑话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走法国 第二册 视频版

J’ai plein d’idées pour faire des soirées à thèmes.., une soiré e karaoké, par exemple.

L : 我一堆晚会的主意… … 比如卡拉ok晚会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

« Avoir les yeux plus gros que le ventre » . Le ventre c’est cela.

“Avoir les yeux plus gros que le ventre”(心有余而力不足)。就是肚子的表达。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je suppose qu'il y aura des questions sur le sujet dans quelques instants.

我想一会儿会个主

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Il y a un truc embêtant avec le réveil.

睡醒一个让人恼火的事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il y avait une chanson de Renaud !

Renuad首歌就是gonzesse的!

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.

多年来,几份囚犯内部待遇的报告引起了人们的注意。

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见

Avez-vous des informations des brochures sur votre université?

你的大学的信息吗?

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见

Quelles informations avez-vous sur la ville de toulouse?

图卢兹座城市的信息吗?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Ce fut d'abord une conversation vague sur le dévouement.

开初那是一阵献身出力的泛泛议论。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Moi, j'y suis venu lorsqu'on a commencé à avoir des informations structurales sur ces enzymes.

当我们开始些酶的结构信息时,我进行到了一步。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Enfin, si vous avez des idées de sujet, ne vous gênez surtout pas.

如果你任何的想法,请随时提出来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Gaëlle souhaite avoir l'avis d'un professionnel sur la question du jus de soja.

Gaëlle希望一个大豆专业的意见。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aujourd'hui, voici un tuto pour vous apprendre à écrire une belle lettre au père Noël.

今天,一个如何给圣诞老人写一封漂亮的信的教程。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai une question sur le style de la Parisienne.

一个巴黎女性风格的

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

OK, heu... Avez-vous une idée de cadeau pour votre mère ?

好吧,嗯... 你什么给你母亲礼物的主意吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接