有奖纠错
| 划词

La plupart des activités consistent à secourir les régions les plus touchées par la sécheresse.

它们活动大多数集中向最为严重地区提供救济。

评价该例句:好评差评指正

Un pays partie compte obtenir des prévisions régulières (mensuelles et trimestrielles) concernant les sécheresses.

一个缔约方计划每隔一个月和每隔三个月作出定期预报。

评价该例句:好评差评指正

Un pays touché de l'UE a déjà créé son propre observatoire national de la sécheresse.

有一个受影响欧盟国家已经建立起了一个国家观测站。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse actuelle fait peser des contraintes graves sur l'économie déjà fragile de la Somalie.

普遍给本已脆弱索马里经济带来了严重限制。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de tenir compte de l'influence de ces facteurs dans le cadre de l'évaluation de la sécheresse.

评估工作必须考虑到这些因素影响。

评价该例句:好评差评指正

Sans nouvelles pluies, la sécheresse risque de s'étendre.

然而,从5月第二个dekad季开始,雨水少到近于零,若没有进一步雨水,会再次普及。

评价该例句:好评差评指正

Le pays subit de fréquentes catastrophes naturelles, notamment des sécheresses, des inondations et des tremblements de terre récurrents.

该国易受自然灾害,包括、洪水和地震不断。

评价该例句:好评差评指正

Une aide supplémentaire d'urgence des donateurs pourrait être nécessaire si un conflit armé éclatait ou si la sécheresse s'étendait.

如果发生武装冲突或进一步扩大,可能需要捐助者迅速提供额外支助。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de rapatriement dans les districts du sud de l'Afghanistan ont toutefois été suspendues à cause de la sécheresse.

但鉴于目前,遣返阿富地区工作必须暂停。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire et l'insécurité restaient très préoccupantes dans ce pays éprouvé par des destructions massives et par la sécheresse.

阿富还存在着极其严重人道主义和安全危机,受到大规模破坏,极为严重。

评价该例句:好评差评指正

À côté des instruments de télédétection optique, les satellites radar sont également utilisés pour prévoir les sécheresses et cartographier la désertification.

除了光学遥感仪器外,还使用雷达卫星预报和绘制荒漠化图。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de la Namibie est aujourd'hui sujette à des sécheresses fréquentes tandis que, parallèlement, une autre partie est inondée.

如今,纳米比亚很大一分地区频繁出现,与此同时,其它地区则出现涝

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été suivis d'une sécheresse intense, particulièrement ressentie au Lesotho, au Swaziland, dans le sud du Mozambique et au Zimbabwe.

之后又出现了严重况,莱索托,斯威士兰、莫桑比克和津巴布韦最重。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'elle se soit atténuée dans le nord et l'ouest du pays, la sécheresse persiste dans les régions du centre et du sud.

尽管北和西已有缓解,但中地区仍在持续。

评价该例句:好评差评指正

L'observation, la collecte, l'analyse et l'échange systématiques de données et d'informations météorologiques, climatologiques et hydrologiques sont nécessaires pour évaluer correctement la sécheresse.

为了切实评估,必须进行系统观测、收集、分析和交换气象、气候和水文数据以及信息。

评价该例句:好评差评指正

Des services nationaux météorologiques et hydrologiques participent activement à ces activités et à la mise au point de techniques permettant d'évaluer la sécheresse.

国家气象和水文服务积级地涉及这些活动和与评估有关技术发展。

评价该例句:好评差评指正

Un pays partie a toutefois mentionné l'importance de la prévision des sécheresses pour élaborer des programmes intégrés de l'utilisation des ressources en eau.

然而,有一个国家缔约方提到预报在制订水资源综合利用方案方面重要性。

评价该例句:好评差评指正

Une situation qui pourrait durer encore «quelques semaines, ou même quelques mois» en raison d'un «front de hautes pressions atmosphériques très persistant», selon l'OMM.

据世界气象组织发布消息,此非正常还要持续“几周,甚至几个月”。

评价该例句:好评差评指正

On craint que si cette sécheresse se poursuit, les Afghans soient plus nombreux encore à passer la frontière pakistano-afghane au cours des prochains mois.

人们担心如果继续下去,未来几个月越过巴基斯坦与阿富之间国界人会更多。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les pluies aient récemment atténué les conséquences de la sécheresse dans certaines zones, les crues ont aggravé encore la crise humanitaire dans d'autres.

最近降雨缓解了一些地区,但洪水又加重了其他地区

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ophiure, ophiuride, ophiurides, ophrys, ophryte, ophtalm(o)-, ophtalmalgie, ophtalmectomie, ophtalmia, ophtalmie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une sécheresse persistante interdisait en effet l'usage des jets d'eau.

由于旱情,浇水软管已被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5

Mais la sécheresse dans les Pyrénées-Orientales pourrait encore s'aggraver.

山脉的旱情仍可能变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

Cette fois, la sécheresse à Monterrey est plus longue et plus intense que celles des années précédentes.

这次蒙特雷的旱情比往年更长、更猛烈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ophtalmodynie, ophtalmofantôme, ophtalmofundoscope, ophtalmoleucoscope, ophtalmolithe, ophtalmologie, ophtalmologique, ophtalmologiste, ophtalmologue, ophtalmomalacie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接