Un mauvais accommodement vaut mieux qu'un bon procès.
能够和平解决就需非要正面交锋。
Le ventilateur réversible en option permet de nettoyer les tamis sans arrêter la machine.
需中断机器运作,回转风扇选装件就可清洁滤网。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
需开口,你就可以与对方进行交流。
Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.
需改号,需申请,需宽带,需额外费用。
Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.
只有一句话,需花3钟就可以读完,而信息已经传递给观众了。
Je t'aime parce qu'on se comprend sans se dire un mot.
我爱你是因为我们彼此了解,彼此之间需多言。
Son deuxième album No Promises a vu le jour en 2007.
第二张专辑《需承诺》于2007年面世。
Pas de câblage est simple à installer, simple à utiliser.
需布线安装简便,操作简单。
Les stations d'essence n'ont plus besoin d'ajouter du détergent.
油站需清洁剂。
La politesse coûte peu et achète tout.
礼貌需花费一文而赢得一切。
Tous vos comptes étant gratuits, aucune facture n'est prévue.
您的所有账户均为免费,需发票。
Pour joindre sans frais, le risque zéro, est le premier choix pour votre entreprise.
盟需任何费用,零风险,是您创业的首选。
Pour que cette obligation naisse, il n'est pas nécessaire que la violation continue.
这一义务的成立需违反事项持续。
Par conséquent, il n'est pas nécessaire que nous nous prononcions sur le projet de résolution.
因此,需就该决议草案采取行动。
Ils peuvent améliorer l'autonomie énergétique sans entraîner des investissements coûteux.
它们可以提高能源自主,而需昂贵的投资。
Ces informations complémentaires n'auront pas à être examinées par le CPC.
这些补充要素需方案和协调委员会审查。
La proposition ne devrait pas entraver les travaux de la Réunion des Parties.
列入适宜的程序性保障措施,从而使缔约方需在其法遵守所涉修改案中所规定的相关义务的情况下受此种对《议定书》进行修改的决定的约束。
L'ouverture de crédits additionnels ne serait donc pas nécessaire.
因此,这方面需追批款。
Je l'ai suffisamment répété pour ne pas devoir y revenir.
我重申这一点够频繁的了,已经达到需谈的程度。
Ces délégations ont souligné qu'elles appuyaient le texte proposé par l'ancien coordonnateur sans autres modifications.
这些代表团强调,它们支持前协调员提议的行文,认为需进一步修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut leur écrire, sans donner son identité.
我们可以给他们写信,提供身份信息。
On ne doit la vérité à personne.
向世人揭示所谓的真相。
Les motels permettent aux automobilistes de faire étape sans s’écarter de leur itinétaire.
驾车的游客可以在汽车游客旅馆里住宿而偏离他们的路线。
Et les 10 cl restants ne sont pas chauffés.
而剩下的10毫升的则加热的。
Je fais ce que je veux t'as pas à me dicter ma vie !
我做自己想做的,指点我的人生!
Mais non, et t’as qu’à inviter quelqu'un, pas besoin de bouger.
可只要请别人来我们家就行了,出门啊。
Ou alors l'enquête est classée sans suite.
或者,调查已结束而采取进一步措施。
Donc tu te disais " Pas besoin de réagir car les autres réagissent" ?
因此,您对自己说:“做出反应,因为别人做出了反应”?
Aujourd'hui, a priori, on est capable de se nourrir sans chasser.
而现在,我们这种努力就能获得食物。
Ça ne te demande pas un gros effort.
付出很大努力。
Si j'étais présidente, je... autoriserais de voyager partout, sans frontières et des visas.
如果我总统,我会...允许到处旅游,没有边界,签证。
Vous n'avez pas besoin de blanchir, il faut juste que le sucre soit dissous.
们将鸡蛋打发,只要白糖融化就行了。
Donc, juste à frémissement, vous n'avez pas besoin de faire bouillir le lait.
只要稍微热一下就行,将牛奶煮沸。
Vous pouvez toujours me soutenir sur Utip sans débourser un centime.
仍然可以在Utip上支持我,支付一分钱。
Il n'y a rien à télécharger, c'est super simple.
下载,超级简单。
Alors là on pourrait les couper directement avec le cellophane.
现在我们可以直接切了,拿掉保鲜膜。
J'vais prendre mon foie gras, pas besoin de mettre...
我要取出肥鹅肝,。
La moquette est maintenue au sol sans avoir à être collée au sol.
地毯被固定在地板上,而被粘在地板上。
Un appartement déjà meublé peut vous éviter l’achat de mobilier et d’électroménager.
带家具的公寓能让您再购买家具和电器设备。
Sans avoir besoin d'une planche à découper et d'un couteau.
而砧板和刀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释